{0} {0} {0} {0} {0} 

 	 	 	 

 	 	 	 

{0} 	  	  	LA DISCRETA ENAMORADA,

  	  	  	de Lope de Vega

  	  	  	  

  	  	  	  

  	  	  	  

  	  	  	Personas que hablan en ella:

  	  	  	  

  	  	  	BELISA. viuda 

  	  	  	FENISA, su hija 

  	  	  	El CAPITÁN Bernardo 

  	  	  	LUCINDO, su hijo 

  	  	  	HERNANDO, criado 

  	  	  	DORISTEO, gentilhombre 

  	  	  	FINARDO, gentilhombre 

  	  	  	GERARDA, dama cortesana 

  	  	  	LEONARDO, criado 

  	  	  	FULMINATO, criado 

  	  	  	LISEO, músico 

  	  	  	FABIO, músico 

  	  	  	BEATRIZ, criada muda 

  	  	  	CRIADOS 

  	{0}  	  	  

{1} 	  	  	ACTO PRIMERO

  	  	  	  

  	  	  	Salen BELISA y FENISA, tapadas

  	  	  	  

{2} 	  	BELISA:   	 Baja los ojos al suelo, 

{3} 	  	           	porque sólo has de mirar 

{4} 	  	           	la tierra que has de pisar. 

{5} 	  	FENISA:   	¡Quéé! ¿:No he de mirar al cielo? 

{6} 	 5	BELISA:   	 No repliques bachillera.   

{7} 	  	FENISA:   	Pues ¿:no quieres que me asombre? 

{8} 	  	           	Crïó Dios derecho al hombre 

{9} 	  	           	porque el cielo ver pudiera; 

{10} 	  	           	 y de su poder sagrado 

{11} 	 10	           	fue advertencia singular,      

{12} 	  	           	para que viese el lugar 

{13} 	  	           	para donde fue criado. 

{14} 	  	           	 Los animales, que el cielo 

{15} 	  	           	para la tierra crió, 

{16} 	 15	           	miren el suelo; mas yo    

{17} 	  	           	¿:por qué he de mirar al suelo? 

{18} 	  	BELISA:   	 Mirar al cielo podrás 

{19} 	  	           	con sólo el entendimiento; 

{20} 	  	           	que un honesto pensamiento 

{21} 	 20	           	mira la tierra no más.    

{22} 	  	           	 La vergüenza en la doncella 

{23} 	  	           	es un tesoro divino. 

{24} 	  	           	Con ella a mil bienes vino, 

{25} 	  	           	y a dos mil males sin ella. 

{26} 	 25	           	 Cuando quieras contemplar      

{27} 	  	           	en el cielo, en tu aposento 

{28} 	  	           	con mucho recogimiento, 

{29} 	  	           	tendrás, Fenisa, lugar. 

{30} 	  	           	 Desde allí contemplarás 

{31} 	 30	           	de su grandeza el proceso.     

{32} 	  	FENISA:   	No soy monja, ni profeso 

{33} 	  	           	las lecciones que me das, 

{34} 	  	           	 y si para atormentarme 

{35} 	  	           	me trujiste al jubileo, 

{36} 	 35	           	más cumplieras tu deseo   

{37} 	  	           	pudiendo en casa encerrarme, 

{38} 	  	           	 dejárasme con diez llaves. 

{39} 	  	BELISA:   	¿:Extremos haces agora? 

{40} 	  	FENISA:   	Pues ¿:no he de sentir, señora, 

{41} 	 40	           	que por momentos me acabes?    

{42} 	  	           	 ¡Con mis ojos vas riñendo! 

{43} 	  	           	¿:En qué te dan ocasión? 

{44} 	  	BELISA:   	Por ser santa la estación, 

{45} 	  	           	voy tus ojos componiendo. 

{46} 	 45	           	 Y no recibas enojo;  

{47} 	  	           	que doncellas y hermosuras 

{48} 	  	           	son como las criaturas, 

{49} 	  	           	que suelen morirse de ojo. 

{50} 	  	           	 Hay mancebete en Madrid, 

{51} 	 50	           	que si te mira al soslayo,     

{52} 	  	           	hará el efecto del rayo. 

{53} 	  	FENISA:   	El efecto me decid. 

{54} 	  	BELISA:   	 Abrasarte el corazón, 

{55} 	  	           	dejando sano el vestido. 

{56} 	 55	FENISA:   	Ya sabes tú que no he sido     

{57} 	  	           	de tan tierna condición. 

{58} 	  	BELISA:   	 Decía tu abuela honrada 

{59} 	  	           	que una doncella altanera 

{60} 	  	           	era en la calle una fiera 

{61} 	 60	           	de cazadores cercada.          

{62} 	  	           	 Piérdese cuando la alaban, 

{63} 	  	           	ríndese cuando suspiran; 

{64} 	  	           	que cuantos ojos la miran, 

{65} 	  	           	con tantas flechas la clavan. 

{66} 	 65	FENISA:   	 Pues ¿:cuándo se ha de casar    

{67} 	  	           	una mujer nunca vista? 

{68} 	  	BELISA:   	Eso no ha de ser conquista; 

{69} 	  	           	que es imposible acertar. 

{70} 	  	FENISA:   	 Pues ¿:qué ha de ser? 

{71} 	  	BELISA:   	                    Buena fama 

{72} 	 70	           	de virtud y de nobleza.   

{73} 	  	FENISA:   	Donde falta la riqueza 

{74} 	  	           	mucho la hermosura llama; 

{75} 	  	           	 que ya no quieren los hombres 

{76} 	  	           	sola virtud. 

{77} 	  	BELISA:   	           Pues ¿:qué? 

{78} 	  	FENISA:   	                      Hacienda. 

{79} 	  	  	  

{80} 	  	  	Salen LUCINDO, GERARDA y HERNANDO que se
quedan a un lado de la calle, distantes de BELISA y FENISA

  	  	  	  

{81} 	  	  	  

{82} 	 75	GERARDA:  	¿:Que soy tu querida prenda?    

{83} 	  	LUCINDO:  	Así es razón que te nombres. 

{84} 	  	GERARDA:  	 Galán de palabras vienes. 

{85} 	  	LUCINDO:  	Ando al uso. 

{86} 	  	FENISA:   	         (Éste es Lucindo). Aparte 

{87} 	  	GERARDA:  	Luego ¿:préciaste de lindo? 

{88} 	 80	LUCINDO:  	¿:De lindo? Donaire tienes.    

{89} 	  	           	 Préciome de hombre. 

{90} 	  	FENISA:   	                 (¡Ay de mí!  Aparte 

{91} 	  	           	Locamente imaginé 

{92} 	  	           	poner en hombre la fe, 

{93} 	  	           	que con el alma le di, 

{94} 	 85	           	 no habiendo nacido de él  

{95} 	  	           	la pretensión de mi amor). 

{96} 	  	GERARDA:  	Para un amante hablador 

{97} 	  	           	soy en las tretas cruel; 

{98} 	  	           	 que conmigo no hay chacota, 

{99} 	 90	           	por vista del gusto mío.  

{100} 	  	LUCINDO:  	De tus locuras me río. 

{101} 	  	GERARDA:  	¡Qué gato de algalia azota! 

{102} 	  	           	 Por su vida, que no saque 

{103} 	  	           	con arrobas de rigor, 

{104} 	 95	           	un adarme de mi amor.     

{105} 	  	LUCINDO:  	Tu rigor mi amor aplaque; 

{106} 	  	           	 que alabarte una mujer 

{107} 	  	           	que pasaba junto a ti, 

{108} 	  	           	no habiendo malicia en mí, 

{109} 	 100	           	¿:qué delito puede ser?   

{110} 	  	           	 Y ya te dije que tú 

{111} 	  	           	eras mi querida prenda. 

{112} 	  	GERARDA:  	Vaya a poner esa tienda 

{113} 	  	           	a las Indias del Perú. 

{114} 	 105	           	 Todas esas niñerías 

{115} 	  	           	de cuentas y de espejuelos 

{116} 	  	           	para bobas son anzuelos; 

{117} 	  	           	no conmigo argenterías. 

{118} 	  	           	 Oro macizo de amor 

{119} 	 110	           	me han de dar, no plomo, a mí.     

{120} 	  	FENISA:   	(¿:Que a quien no sabe de mí 

{121} 	  	           	amase con tal rigor? 

{122} 	  	           	 ¿:Que no me conozca este hombre, 

{123} 	  	           	y que me muera por él?) 

{124} 	  	  	  

{125} 	  	  	Salen DORISTEO y FINARDO.  BELISA y FENISA a un
lado; LUCINDO, GERARDA y HERNANDO al otro

  	  	  	  

{126} 	  	  	  

{127} 	 115	FINARDO:  	Por aquí la vi con él.   

{128} 	  	DORISTEO: 	Y ¿:es galán? 

{129} 	  	FINARDO:  	          Es gentilhombre. 

{130} 	  	DORISTEO: 	 ¿:Si son éstos? 

{131} 	  	FINARDO:  	                Éstos son. 

{132} 	  	GERARDA:  	¿:Ve aquel mancebo que viene? 

{133} 	  	LUCINDO:  	Sí veo. 

{134} 	  	GERARDA:  	      Pues aquél tiene 

{135} 	 120	           	de mis veras posesión.   

{136} 	  	           	 Cuánto te dije es fingido; 

{137} 	  	           	cuánto te quise es burlando. 

{138} 	  	           	Voyme; que me está aguardando. 

{139} 	  	  	  

{140} 	  	  	Pásase GERARDA a DORISTEO

  	  	  	  

{141} 	  	  	  

{142} 	  	LUCINDO:  	¿:Qué haré? 

{143} 	  	HERNANDO: 	         Mosquetazo ha sido. 

{144} 	 125	LUCINDO:  	 ¿:Quitaréle la mujer?     

{145} 	  	           	¿:Acuchillaréle, Hernando? 

{146} 	  	HERNANDO: 	¿:Quiéresla? 

{147} 	  	LUCINDO:  	         Estoyme abrasando. 

{148} 	  	HERNANDO: 	Agua será menester. 

{149} 	  	           	 ¡Que nadie merezca amor 

{150} 	 130	           	sino en las libres mujeres!   

{151} 	  	GERARDA:  	Digo que mis ojos eres. 

{152} 	  	DORISTEO: 	Templando vas mi rigor. 

{153} 	  	           	 Como acompañarte vi 

{154} 	  	           	este galán majadero, 

{155} 	 135	           	preciado de caballero,   

{156} 	  	           	notable enojo sentí; 

{157} 	  	           	 mas en ver que le has dejado, 

{158} 	  	           	brazos y gracias te doy 

{159} 	  	           	[¡Qué me mandas hacer hoy?] 

{160} 	 140	GERARDA:  	Ven conmigo. 

{161} 	  	DORISTEO: 	        ¿:Adónde? 

{162} 	  	GERARDA:  	                  Al Prado.   

{163} 	  	  	  

{164} 	  	  	Vanse GERARDA, DORISTEO, y FINARDO

  	  	  	  

{165} 	  	  	  

{166} 	  	LUCINDO:  	 ¿:Fuéronse? 

{167} 	  	HERNANDO: 	          Con mucha prisa. 

{168} 	  	           	No te aflijas, que es martelo,. 

{169} 	  	LUCINDO:  	¿:Quién es aquélla? 

{170} 	  	HERNANDO: 	                Recelo 

{171} 	  	           	que es la vecina Fenisa. 

{172} 	 145	           	 Pero tiene una giganta   

{173} 	  	           	por madre; que es emprender 

{174} 	  	           	a Irlanda. 

{175} 	  	FENISA:   	        (Nunca mujer  Aparte 

{176} 	  	           	se puso a locura tanta. 

{177} 	  	           	 ¡A un hombre que no me ha visto, 

{178} 	 150	           	ni se acuerda si nací,   

{179} 	  	           	quiero bien!) 

{180} 	  	LUCINDO:  	           Nunca la vi. 

{181} 	  	FENISA:   	(¡Qué mal mi inquietud resisto! 

{182} 	  	           	 Cómo le daré ocasión 

{183} 	  	           	para que el rostro me vea:   

{184} 	 155	           	Amor mis cosas rodea...  

{185} 	  	           	Todas sin remedio son). 

{186} 	  	HERNANDO: 	 Si vieses esta doncella, 

{187} 	  	           	te doy palabra, señor, 

{188} 	  	           	que olvides tu loco amor, 

{189} 	 160	           	porque es sabia, honesta y bella.  

{190} 	  	           	 Aunque no sé qué he pensado 

{191} 	  	           	de tu padre... 

{192} 	  	LUCINDO:  	          ¿:De mi padre? 

{193} 	  	HERNANDO: 	Pero quizá con su madre 

{194} 	  	           	casarse tiene pensado, 

{195} 	 165	           	 y aun es más puesto en razón. 

{196} 	  	LUCINDO:  	¿:Casarse mi padre agora? 

{197} 	  	HERNANDO: 	Habla y mira a esta señora, 

{198} 	  	           	que es de rara perfección. 

{199} 	  	LUCINDO:  	 Llevóme el alma Gerarda, 

{200} 	 170	           	celos me tienen sin mí.  

{201} 	  	           	¿:Qué quieres que mire aquí? 

{202} 	  	HERNANDO: 	Esta hermosura gallarda. 

{203} 	  	LUCINDO:  	 No hay vista en hombre celoso; 

{204} 	  	           	todo le parece mal. 

{205} 	 175	FENISA:   	(Ya he pensado traza igual    

{206} 	  	           	a mi designio amoroso. 

{207} 	  	           	 Pasaré junto a Lucindo, 

{208} 	  	           	dejaré el lienzo caer, 

{209} 	  	           	y al dármelo, podrá ser 

{210} 	 180	           	mire el alma que le rindo;    

{211} 	  	           	 que si a los ojos me mira, 

{212} 	  	           	verá toda el alma en ellos). 

{213} 	  	HERNANDO: 	Mira aquellos ojos bellos, 

{214} 	  	           	donde amor de amor suspira. 

{215} 	 185	BELISA:   	 Vámonos, hija: que es hora    

{216} 	  	           	de recogernos a casa. 

{217} 	  	HERNANDO: 	Ya junto a nosotros pasa; 

{218} 	  	           	mira su belleza agora. 

{219} 	  	  	  

{220} 	  	  	Pasan BELISA y FENISA y ésta deja caer el lienzo

  	  	  	  

{221} 	  	  	  

{222} 	  	LUCINDO:  	 Un ángel me ha parecido. 

{223} 	 190	HERNANDO: 	El lienzo se le cayó.         

{224} 	  	LUCINDO:  	¡Quedo! Darésele yo. 

{225} 	  	  	  

{226} 	  	  	Alza el lienzo y se dirige a las damas

  	  	  	  

{227} 	  	  	  

{228} 	  	           	Que volváis el rostro os pido. 

{229} 	  	FENISA:   	 ¿:Qué es, señor, lo que mandáis? 

{230} 	  	LUCINDO:  	El lienzo se os cayó. 

{231} 	 195	FENISA:   	¿:A mí? Sospecho que no. 

{232} 	  	           	Pero esperad. 

{233} 	  	  	  

{234} 	  	  	Desenfáldase toda y descúbrese

  	  	  	  

{235} 	  	  	  

{236} 	  	LUCINDO:  	            ¿:Qué buscáis? 

{237} 	  	FENISA:   	 Si tengo en la manga el mío. 

{238} 	  	BELISA:   	¿:Qué es eso? 

{239} 	  	FENISA:   	          En ésta no está. 

{240} 	  	BELISA:   	¿:Qué es eso? 

{241} 	  	FENISA:   	            El lienzo me da. 

{242} 	 200	BELISA:   	Pues ¿:es tuyo? 

{243} 	  	LUCINDO:  	            (Gentil brío).  Aparte 

{244} 	  	FENISA:   	 Eso es lo que ando mirando. 

{245} 	  	           	En ésta no está tampoco. 

{246} 	  	HERNANDO: 	(Volver puede un hombre loco   Aparte 

{247} 	  	           	aquél mirar suave y blando). 

{248} 	 205	FENISA:   	 Miraré las faldriqueras. 

{249} 	  	BELISA:   	¡Acaba! 

{250} 	  	FENISA:   	     Ya me doy prisa. 

{251} 	  	           	No está aquí. 

{252} 	  	BELISA:   	           Vamos, Fenisa. 

{253} 	  	FENISA:   	Ni en estotra está. 

{254} 	  	BELISA:   	               ¿:Qué esperas? 

{255} 	  	FENISA:   	 ¿:Tiene unas randas? 

{256} 	  	LUCINDO:  	                   Sí, tiene. 

{257} 	 210	FENISA:   	¿:Y encaje? 

{258} 	  	LUCINDO:  	        ¿:No lo miráis?     

{259} 	  	BELISA:   	Despacio en la calle estáis, 

{260} 	  	           	donde todo el mundo viene. 

{261} 	  	FENISA:   	 Pues ¿:quiere vuesamerced 

{262} 	  	           	que lleve lo que no es mío? 

{263} 	 215	LUCINDO:  	Señora, de vos le fío.   

{264} 	  	FENISA:   	Hacéisme mucha merced. 

{265} 	  	           	 ¿:Tiene un poco descosido 

{266} 	  	           	de una randa? 

{267} 	  	LUCINDO:  	           Sí, sospecho. 

{268} 	  	FENISA:   	¿:A qué lado? 

{269} 	  	BELISA:   	          Es sin provecho. 

{270} 	 220	LUCINDO:  	De vos sospecho que ha sido.  

{271} 	  	BELISA:   	 Señor, dejadnos pasar. 

{272} 	  	           	Poned el lienzo en la pila 

{273} 	  	           	del agua bendita. 

{274} 	  	FENISA:   	               (Afila      Aparte 

{275} 	  	           	Amor, tu flecha al tirar).   

{276} 	 225	BELISA:   	 Vamos. 

{277} 	  	FENISA:   	      Ya voy. 

{278} 	  	  	  

{279} 	  	  	Hace que se va y luego vuelve

  	  	  	  

{280} 	  	  	  

{281} 	  	HERNANDO: 	             ¿:No es hermosa?   

{282} 	  	LUCINDO:  	Celos, ¿:por qué me cegáis? 

{283} 	  	FENISA:   	¡Ah, señor! 

{284} 	  	LUCINDO:  	         ¿:Qué me mandáis? 

{285} 	  	FENISA:   	Advertiros de una cosa. 

{286} 	  	           	 Si de aqueste lienzo acaso 

{287} 	 230	           	parece más cierto dueño; 

{288} 	  	           	que mi palabra os empeño 

{289} 	  	           	(Iba a decir que me abraso).  Aparte 

{290} 	  	           	 que no sé cierto si es mío; 

{291} 	  	           	diréis que vivo en la calle 

{292} 	 235	           	de los Jardines... 

{293} 	  	HERNANDO: 	                (¡Qué talle! Aparte  

{294} 	  	           	¡Qué gracia! ¡Qué rico brío!) 

{295} 	  	FENISA:   	 ...enfrente del capitán 

{296} 	  	           	Bernardo Lucindo. 

{297} 	  	LUCINDO:  	                El mismo 

{298} 	  	           	es mi padre. 

{299} 	  	FENISA:   	          (¡Ay dulce abismo  Aparte 

{300} 	 240	           	donde abrasándome están!)     

{301} 	  	BELISA:   	 ¿:Estás loca? 

{302} 	  	FENISA:   	             Ya me voy; 

{303} 	  	           	que aqueste hidalgo decía 

{304} 	  	           	que es mi vecino. 

{305} 	  	BELISA:   	               ¡Porfía! 

{306} 	  	           	Vamos. 

{307} 	  	FENISA:   	     (¡Qué perdida estoy!)   Aparte 

{308} 	  	  	  

{309} 	  	  	Vanse las dos

  	  	  	  

{310} 	  	  	  

{311} 	 245	HERNANDO: 	 ¿:Qué te parece? 

{312} 	  	LUCINDO:  	                Que es bella,  

{313} 	  	           	cortés, discreta y gallarda; 

{314} 	  	           	mas quiero bien a Gerarda, 

{315} 	  	           	y vase el alma tras ella. 

{316} 	  	           	 Celos es suelo traidor, 

{317} 	 250	           	resbaladizo, de suerte   

{318} 	  	           	que hará caer al más fuerte 

{319} 	  	           	en los lodos del amor. 

{320} 	  	           	 Terrible cosa es mirar 

{321} 	  	           	una mujer desdeñosa 

{322} 	 255	           	hablar otro hombre celosa,    

{323} 	  	           	cuando se quiere vengar. 

{324} 	  	           	 Aunque mi amor fuera poco, 

{325} 	  	           	que poco debe de ser, 

{326} 	  	           	ver tan libre una mujer 

{327} 	 260	           	bastaba a volverme loco. 

{328} 	  	HERNANDO: 	 Mujeres libres, señor, 

{329} 	  	           	son siempre las más queridas, 

{330} 	  	           	y aún iba a decir perdidas, 

{331} 	  	           	pues han perdido el honor. 

{332} 	 265	           	 Llora la mujer honrada   

{333} 	  	           	el siempre injusto desdén 

{334} 	  	           	del hombre que quiere bien; 

{335} 	  	           	y a él no se la da nada, 

{336} 	  	           	 porque sabe que ha de estar 

{337} 	 270	           	pudriéndose en su aposento;   

{338} 	  	           	pero cuando el pensamiento 

{339} 	  	           	se pone aquí, no hay burlar; 

{340} 	  	           	 que apenas con los enojos 

{341} 	  	           	sacarás de casa el pie, 

{342} 	 275	           	cuando consolada esté         

{343} 	  	           	con mil hombres a tus ojos. 

{344} 	  	LUCINDO:  	 Por eso el amor no dura 

{345} 	  	           	en libres, sino en honradas. 

{346} 	  	HERNANDO: 	Cuelgan de celos y espadas 

{347} 	 280	           	hombres de poca cordura, 

{348} 	  	           	 quiero decir poca edad. 

{349} 	  	           	Ya espero verte algún día 

{350} 	  	           	lejos de aquesta porfía 

{351} 	  	           	y cerca de esta verdad. 

{352} 	 285	LUCINDO:  	 Hartas causas me retiran.     

{353} 	  	HERNANDO: 	Una mujer libre y loca 

{354} 	  	           	es como mona, que coca 

{355} 	  	           	a los niños que la miran; 

{356} 	  	           	 pero cuando llega el hombre 

{357} 	 290	           	que tiene gobierno y palo     

{358} 	  	           	espúlgale con regalo, 

{359} 	  	           	y no hay voz que no le asombre. 

{360} 	  	           	 A los mozos sin consejo 

{361} 	  	           	las mujeres hacen cocos, 

{362} 	 295	           	porque son niños y locos;     

{363} 	  	           	no al hombre madura y viejo. 

{364} 	  	           	 Ya te ha visto en los anzuelos; 

{365} 	  	           	y aunque no puede sacarte, 

{366} 	  	           	alarga cuerda, con darte 

{367} 	 300	           	celos, celos y más celos.     

{368} 	  	LUCINDO:  	 ¿:Qué he de hacer? 

{369} 	  	HERNANDO: 	                  Buscar, señor, 

{370} 	  	           	una bella contracifra. 

{371} 	  	LUCINDO:  	¿:Luego el amor se descifra? 

{372} 	  	HERNANDO: 	Sí. 

{373} 	  	LUCINDO:  	 ¿:Con qué? 

{374} 	  	HERNANDO: 	           Con otro amor. 

{375} 	 305	LUCINDO:  	 No tratemos de eso agora;     

{376} 	  	           	vamos a ver en qué para. 

{377} 	  	HERNANDO: 	¿:Ves como es cosa muy clara 

{378} 	  	           	que con celos te enamora? 

{379} 	  	           	 ¡Qué bien, Lucindo, un discreto 

{380} 	 310	           	cañas de pescar los llama!    

{381} 	  	           	Pescan honra, hacienda y fama, 

{382} 	  	           	aunque cañas en efeto. 

{383} 	  	           	 ¿:No te afrentas que una cosa 

{384} 	  	           	que a todo viento blandea, 

{385} 	 315	           	para derribarte sea 

{386} 	  	           	enemiga poderosa? 

{387} 	  	           	 A tu haciendo pone cebo, 

{388} 	  	           	de celos hace sedal; 

{389} 	  	           	pues ¿:cabe que en hilo igual 

{390} 	 320	           	cuelgue un discreto mancebo?  

{391} 	  	           	 Lo que aquel sabio decía 

{392} 	  	           	por las leyes, muy mejor 

{393} 	  	           	por la mujer y el amor 

{394} 	  	           	agora decir podía. 

{395} 	 325	           	 Son como telas de araña, 

{396} 	  	           	pescan moscas, débil gente; 

{397} 	  	           	mas no el animal valiente, 

{398} 	  	           	que las rompe y desmaraña. 

{399} 	  	           	 ¿:Afréntate de que yo 

{400} 	 330	           	te enseño el vivir? 

{401} 	  	LUCINDO:  	                  No seas     

{402} 	  	           	pesado. Mientras me veas 

{403} 	  	           	donde el amor me enlazó, 

{404} 	  	           	 de aquella tela de araña 

{405} 	  	           	soy mosca. 

{406} 	  	HERNANDO: 	        (¡Y qué mosca...tel!)   Aparte 

{407} 	 335	LUCINDO:  	Ya soy pez simple y fiel 

{408} 	  	           	del cebo de aquella caña. 

{409} 	  	           	 Vamos, volveréla a ver; 

{410} 	  	           	que me ha picado en el dedo 

{411} 	  	           	del corazón. 

{412} 	  	HERNANDO: 	           Tengo miedo 

{413} 	 340	           	que algo te ha de suceder.    

{414} 	  	LUCINDO:  	 A ver vuelvo mis enojos. 

{415} 	  	HERNANDO: 	¡Jesús, qué necios desvelos! 

{416} 	  	LUCINDO:  	Diome pimienta de celos; 

{417} 	  	           	voy a beber por los ojos. 

{418} 	  	  	  

{419} 	  	  	Vanse

  	  	  	  

{420} 	  	  	  

{421} 	  	  	Salen BELISA y FENISA

  	  	  	  

{422} 	  	  	  

{423} 	 345	BELISA:   	 ¿:Haste quitado tu manto? 

{424} 	  	FENISA:   	Quitado, señora, está. 

{425} 	  	BELISA:   	Pues toma ese manto allá. 

{426} 	  	FENISA:   	De tu cólera me espanto. 

{427} 	  	           	 ¡Válgame Dios! ¿:Qué te hago? 

{428} 	 350	           	Con cualquier cosa te ofendo. 

{429} 	  	BELISA:   	¿:Tú piensas que no te entiendo? 

{430} 	  	           	Yo tengo mi justo pago. 

{431} 	  	           	 Si yo te cerrase en casa, 

{432} 	  	           	pocas veces me darías         

{433} 	 355	           	estos disgustos. 

{434} 	  	FENISA:   	              Los días 

{435} 	  	           	que esto por milagro pasa, 

{436} 	  	           	 que al fin son de un jubileo, 

{437} 	  	           	tan caros me han de costar, 

{438} 	  	           	que te tengo de rogar         

{439} 	 360	           	que me encierres. 

{440} 	  	BELISA:   	               No lo creo.   

{441} 	  	FENISA:   	 ¿:De qué te quejas de mí, 

{442} 	  	           	que siempre me andas riñendo? 

{443} 	  	BELISA:   	De tu libertad me ofendo. 

{444} 	  	FENISA:   	¿:Libertad? 

{445} 	  	BELISA:   	          Yo, ¿:no lo vi? 

{446} 	 365	FENISA:   	 ¿:Qué mancebo me pasea 

{447} 	  	           	de estos que van dando el talle? 

{448} 	  	           	¿:Qué guijas desde la calle 

{449} 	  	           	me arroja, por que le vea? 

{450} 	  	           	 ¿:Qué seña me has visto hacer  

{451} 	 370	           	en la iglesia? ¿:Quién me sigue, 

{452} 	  	           	que a estar celosa te obligue? 

{453} 	  	           	¿:Qué vieja me vino a ver? 

{454} 	  	           	 ¿:Qué billetes me has hallado 

{455} 	  	           	con palabras deshonestas?     

{456} 	 375	           	¿:Qué pluma para respuestas, 

{457} 	  	           	qué tintero me has quebrado? 

{458} 	  	           	 ¿:Qué cinta, que no sea tuya 

{459} 	  	           	o comprada por tu mano? 

{460} 	  	           	¿:Qué chapín, qué toca? 

{461} 	  	BELISA:   	                   En vano   

{462} 	 380	           	quieres que mi honor te arguya. 

{463} 	  	           	 No quejo de que sea 

{464} 	  	           	verdadera la ocasión. 

{465} 	  	FENISA:   	Pues ¿:qué es esto? 

{466} 	  	BELISA:   	                 Prevención. 

{467} 	  	           	Mi honor el tuyo desea.  

{468} 	 385	           	 Querría que te guardases 

{469} 	  	           	de eso mismo que me adviertes, 

{470} 	  	           	y que a esas puertas más fuertes 

{471} 	  	           	nuevos candados echases. 

{472} 	  	FENISA:   	 (Tanto me podrás guardar...) Aparte 

{473} 	 390	BELISA:   	¿:Qué dices? 

{474} 	  	FENISA:   	          Que haré tu gusto, 

{475} 	  	           	pero cáusame disgusto 

{476} 	  	           	tanto gruñir y encerrar. 

{477} 	  	           	 ¿:Fuiste santa, por tu vida, 

{478} 	  	           	en tu tierna edad? 

{479} 	  	BELISA:   	                Fui ejemplo    

{480} 	 395	           	en casa, en calle y en templo, 

{481} 	  	           	de una mujer recogida. 

{482} 	  	           	 Los ojos tuve con llave. 

{483} 	  	FENISA:   	¿:Cómo te casaste? 

{484} 	  	BELISA:   	                El cielo 

{485} 	  	           	vio mi virtud y mi celo; 

{486} 	 400	           	que el cielo todo lo sabe. 

{487} 	  	FENISA:   	 Mi tía me dijo a mí 

{488} 	  	           	que hacías mil oraciones, 

{489} 	  	           	y andabas por estaciones. 

{490} 	  	BELISA:   	¿:Yo para casarme? 

{491} 	  	FENISA:   	                Sí;  

{492} 	 405	           	 y mil viernes ayunabas, 

{493} 	  	           	a un padre del yermo igual; 

{494} 	  	           	y haciendo esto, es señal 

{495} 	  	           	que casarte deseabas. 

{496} 	  	BELISA:   	 Nunca tal imaginé.   

{497} 	 410	           	Miente, por tu vida y mía; 

{498} 	  	           	que antes monja ser quería, 

{499} 	  	           	y sin gusto me casé. 

{500} 	  	FENISA:   	 Pues ¿:cómo fuiste celosa 

{501} 	  	           	de mi padre, que Dios haya?   

{502} 	 415	BELISA:   	Porque no había joya o saya, 

{503} 	  	           	plata en casa, ni otra cosa, 

{504} 	  	           	 que no diese a cierta dama, 

{505} 	  	           	hacía aquel sentimiento 

{506} 	  	           	por vosotras. 

{507} 	  	FENISA:   	           Golpes siento. 

{508} 	 420	BELISA:   	Mira, Fenisa, quién llama. 

{509} 	  	  	  

{510} 	  	  	Llégase FENISA a mirar por la reja

  	  	  	  

{511} 	  	  	  

{512} 	  	FENISA:   	 Por entre la reja vi 

{513} 	  	           	el capitán tu vecino. 

{514} 	  	BELISA:   	Ya lo que quiere adivino. 

{515} 	  	FENISA:   	¿:Ya lo sabes? ¿:Cómo ansí?    

{516} 	 425	BELISA:   	 Ha días que da en mirarme. 

{517} 	  	           	Creo que me quiere bien; 

{518} 	  	           	yo le he mostrado desdén, 

{519} 	  	           	y querrá en bodas hablarme. 

{520} 	  	           	 Y por tu vida, Fenisa,   

{521} 	 430	           	que no me estuviese mal; 

{522} 	  	           	que es un hombre principal. 

{523} 	  	FENISA:   	Perdona, madre, esta risa. 

{524} 	  	BELISA:   	 ¿:De qué te ríes? 

{525} 	  	FENISA:   	                 De ver 

{526} 	  	           	la santidad que tendrías 

{527} 	 435	           	cuando más moza sería, 

{528} 	  	           	que ejemplo debió de ser 

{529} 	  	           	 en casa, en calle y en templo. 

{530} 	  	           	De llamar el capitán, 

{531} 	  	           	¿:eso barruntos te dan?   

{532} 	 440	           	Tomar quiero el buen ejemplo. 

{533} 	  	BELISA:   	 Loca, es un hombre muy rico, 

{534} 	  	           	y esta casa está sin hombre; 

{535} 	  	           	seráte padre en el nombre. 

{536} 	  	FENISA:   	Que me escuches te suplico,   

{537} 	 445	           	 ¿:es para guardarme a mí? 

{538} 	  	BELISA:   	No es otra mi prevención 

{539} 	  	           	que ver en casa un varón 

{540} 	  	           	que te guarde y honre a ti. 

{541} 	  	FENISA:   	 Pues, cásame a mí primero,    

{542} 	 450	           	y guárdeme mi marido. 

{543} 	  	BELISA:   	Cuando se hubiera ofrecido, 

{544} 	  	           	lo hiciera, y hacerlo espero. 

{545} 	  	FENISA:   	 Yo en los términos te arguyo. 

{546} 	  	BELISA:   	Éste guardará tu honor.  

{547} 	 455	FENISA;   	¿:No me guardara mejor 

{548} 	  	           	mi marido que no el tuyo? 

{549} 	  	BELISA:   	 Hijo tiene, y ser podría 

{550} 	  	           	concertar esto también. 

{551} 	  	FENISA:   	(¡Ay, mi Lucindo y mi bien! Aparte 

{552} 	 460	           	¡Quién viese tan dulce día!) 

{553} 	  	  	  

{554} 	  	  	Sale el CAPITÁN Bernardo, muy galán, con su gorra de
plumas,espada y daga; como capitán a lo antiguo; FULMINATO y otro criado

  	  	  	  

{555} 	  	  	  

{556} 	  	CAPITAN:  	 Como en salirse tardaban, 

{557} 	  	           	la licencia no aguardé; 

{558} 	  	           	porque en eso imaginé, 

{559} 	  	           	señoras, que me la daban,     

{560} 	 465	           	 fuera de que el ser vecino 

{561} 	  	           	desde que vine de Flandes, 

{562} 	  	           	me alienta a cosas más grandes. 

{563} 	  	BELISA:   	(Lo que me quiere imagino).         Aparte 

{564} 	  	           	 Agravio se nos hiciera,  

{565} 	 470	           	si vuestra merced no entrara, 

{566} 	  	           	y en esta casa mandara 

{567} 	  	           	como si en la suya fuera. 

{568} 	  	           	 Llega esas sillas, Fenisa. 

{569} 	  	  	  

{570} 	  	  	Siéntase el CAPITÁN

{571} 	  	  	  

{572} 	  	CAPITAN:  	Vosotros, salíos allá.   

{573} 	  	  	  

{574} 	  	  	Vanse los criados

  	  	  	  

{575} 	  	  	  

{576} 	 475	BELISA:   	Pena, Fenisa, me da 

{577} 	  	           	que me cogiese de prisa. 

{578} 	  	           	 ¿:Está bien puesta esta toca? 

{579} 	  	FENISA:   	Nunca mejor te la vi. 

{580} 	  	BELISA:   	¿:Tengo alegre el rostro?      

{581} 	  	FENISA:   	                       Sí. 

{582} 	 480	BELISA:   	¿:Parécete que provoca...? 

{583} 	  	FENISA:   	 Sí, madre. 

{584} 	  	BELISA:   	          ¿:A qué? 

{585} 	  	FENISA:   	                   A devoción. 

{586} 	  	BELISA:   	¡Maldita seas, amén! 

{587} 	  	           	Nunca me has querido bien. 

{588} 	  	FENISA:   	(¡Oh, santas de privación!  Aparte 

{589} 	 485	           	 Cuando no pueden comer 

{590} 	  	           	les pesa de ver con dientes 

{591} 	  	           	a las otras. ¿:Qué esto intentes? 

{592} 	  	           	No me espanto; eres mujer). 

{593} 	  	BELISA:   	 Hoy me descuidé en ponerme    

{594} 	 490	           	un poquito de salud. 

{595} 	  	FENISA:   	No tengas tanta inquietud. 

{596} 	  	BELISA:   	¿:Cómo? 

{597} 	  	FENISA:   	      Tu galán se duerme. 

{598} 	  	BELISA:   	 Ahora bien, voy a sentarme. 

{599} 	  	FENISA:   	(La vergüenza de su amor    Aparte 

{600} 	 495	           	te dará, madre, color). 

{601} 	  	  	  

{602} 	  	  	Siéntase BELISA

  	  	  	  

{603} 	  	  	  

{604} 	  	BELISA:   	Ya, señor, podéis hablarme. 

{605} 	  	  	  

{606} 	  	CAPITAN:  	 Belisa, el ser vecino--que en efeto, 

{607} 	  	           	me obliga a reparar en vuestra casa-- 

{608} 	  	           	de su virtud me ha dado buen conceto.   

{609} 	 500	           	 Veo tarde y mañana cuanto pasa; 

{610} 	  	           	tras esto sé de coro su nobleza, 

{611} 	  	           	como suele informarse quien se casa; 

{612} 	  	           	 y como la virtud y la belleza 

{613} 	  	           	sean despertadores del sentido,    

{614} 	 505	           	aunque duerme la edad con más pereza, 

{615} 	  	           	 yo me he animado a daros un marido 

{616} 	  	           	tal como yo, que tengo menos años 

{617} 	  	           	de los que habréis, de verme, conocido; 

{618} 	  	           	 sino que esto de andar reinos extraños 

{619} 	 510	           	con las armas, dormir en la campaña, 

{620} 	  	           	caminos, velas, militares daños, 

{621} 	  	           	 correr la posta a Flandes desde España, 

{622} 	  	           	consumen la robusta gallardía 

{623} 	  	           	que los floridos años acompaña.         

{624} 	 515	           	 Dios haya a Carlos Quinto, que decía 

{625} 	  	           	que la posta y la mar le envejecieron, 

{626} 	  	           	cuando apenas cuarenta y seis cumplía. 

{627} 	  	           	 Yo nací el año de sesenta, y fueron 

{628} 	  	           	el duque y la duquesa mis padrinos,     

{629} 	 520	           	cuyas Albas tal luz a España dieron.   

{630} 	  	           	 Héme hallado en jornadas y caminos, 

{631} 	  	           	que si fuera de bronce me acabaran. 

{632} 	  	           	En fin, señoras, somos hoy vecinos. 

{633} 	  	           	 Mucho los viejos una casa amparan; 

{634} 	 525	           	los mozos son polilla de la hacienda, 

{635} 	  	           	que unos a andar comienzan y otros paran. 

{636} 	  	           	  Mi edad no es bien vuestra virtud ofenda; 

{637} 	  	           	que estoy muy ágil, fuerte, como y duermo, 

{638} 	  	           	y sé a un caballo gobernar la rienda.   

{639} 	 530	           	 Yo pienso que en mi vida he estado enfermo; 

{640} 	  	           	sólo mano enemiga me ha sangrado, 

{641} 	  	           	y un desafío público en Palermo. 

{642} 	  	           	 Ese hijuelo que tengo es bien criado, 

{643} 	  	           	mañana le darán una bandera,  

{644} 	 535	           	y un hábito le tengo negociado. 

{645} 	  	           	 No dará pesadumbre. 

{646} 	  	FENISA:   	                    (¡A Dios plugiera 

{647} 	  	           	que ya estuviera en casa!) 

{648} 	  	CAPITAN:  	                         Finalmente, 

{649} 	  	           	se irá Lucindo por momentos fuera. 

{650} 	  	           	 Suplícoos, pues, Belisa, humildemente, 

{651} 	 540	           	que me deis a Fenisa, vuestra hija; 

{652} 	  	           	que yo pienso dotarla honestamente, 

{653} 	  	           	 para que ella gobierne, mande y rija 

{654} 	  	           	la poca hacienda que ganó mi espada, 

{655} 	  	           	si no es que mi cansada edad la aflija; 

{656} 	 545	           	que muy presto verá que no es cansada. 

{657} 	  	  	  

{658} 	  	BELISA:   	 ¡A mi hija, capitán, 

{659} 	  	           	me pide vuestra merced! 

{660} 	  	CAPITAN:  	Y tendré a mucha merced, 

{661} 	  	           	si esas manos me la dan. 

{662} 	 550	FENISA:   	 (¡Triste de mí! ¿:Qué es aquesto? 

{663} 	  	           	Pensé que a mi madre amaba, 

{664} 	  	           	y que ya Lucindo estaba 

{665} 	  	           	a mi remedio dispuesto. 

{666} 	  	           	 Sueño fue mi fantasía    

{667} 	 555	           	en una ocasión tan alta, 

{668} 	  	           	pues la gloria que me falta, 

{669} 	  	           	soñaba yo que tenía). 

{670} 	  	BELISA:   	 Pensé que vuestro deseo 

{671} 	  	           	a quererme se inclinaba. 

{672} 	 560	CAPITAN:  	No, Belisa. 

{673} 	  	BELISA:   	          Alegre estaba... 

{674} 	  	           	Y lo estoy de lo que veo. 

{675} 	  	           	 Hija, ya ves su intención. 

{676} 	  	FENISA:   	(La fe que tuve en mi bien   Aparte 

{677} 	  	           	me hizo tener también    

{678} 	 565	           	alegre mi corazón. 

{679} 	  	           	 Mas como era fe engañada 

{680} 	  	           	del sueño que imaginé, 

{681} 	  	           	fe falsa y fingida fue, 

{682} 	  	           	fe traidora y fe burlada,     

{683} 	 570	           	 fe de un sueño que dormía; 

{684} 	  	           	y si soñada ha de ser, 

{685} 	  	           	yo juro de no creer 

{686} 	  	           	más a la fe). Madre mía. 

{687} 	  	           	 pensé que fuérades vos   

{688} 	 575	           	la novia del capitán. 

{689} 	  	BELISA:   	Lejos sus intentos van, 

{690} 	  	           	y estoy corrida, por Dios. 

{691} 	  	FENISA:   	 (¡Ay, sueño de mi afición! 

{692} 	  	           	¡Qué bien, pues que me engañé 

{693} 	 580	           	por vuestras burlas, diré 

{694} 	  	           	que los sueños sueños son!) 

{695} 	  	BELISA:   	 Fenisa, aunque estoy corrida 

{696} 	  	           	de haber pensado casarme, 

{697} 	  	           	no lo estoy de imaginarme     

{698} 	 585	           	de tu verde edad vencida. 

{699} 	  	           	 Discreta eres; procura 

{700} 	  	           	persuadirte a lo que ves. 

{701} 	  	FENISA:   	Si a tu edad vence interés, 

{702} 	  	           	a mi edad vence hermosura.    

{703} 	 590	           	 Los viejos, que habéis gozado 

{704} 	  	           	vuestros años, atendéis 

{705} 	  	           	a lo que gozar podéis 

{706} 	  	           	con avariento cuidado. 

{707} 	  	           	 Queréis regalo, dinero,  

{708} 	 595	           	descanso y ociosidad, 

{709} 	  	           	y envidiando nuestra edad, 

{710} 	  	           	esto pretendéis primero. 

{711} 	  	           	 Desobedecerte fuera 

{712} 	  	           	cosa indigna a mi virtud;     

{713} 	 600	           	pero fáltame salud, 

{714} 	  	           	El término considera, 

{715} 	  	           	 y pídele por un mes, 

{716} 	  	           	mientras se concierta todo. 

{717} 	  	BELISA:   	Yo lo sabré hacer de modo,    

{718} 	 605	           	que muchas gracias me des. 

{719} 	  	  	  

{720} 	  	  	Llégase BELISA a hablar al CAPITÁN

  	  	  	  

{721} 	  	  	  

{722} 	  	FENISA:   	 (Discreta he sido en decir  Aparte 

{723} 	  	           	que este casamiento aceto, 

{724} 	  	           	pues de mi amor el efeto 

{725} 	  	           	puedo por él conseguir,  

{726} 	 610	           	 que si luego le negara 

{727} 	  	           	y con disgusto se fuera, 

{728} 	  	           	tarde a mi Lucindo viera, 

{729} 	  	           	tarde a mi Lucindo hablara. 

{730} 	  	           	 Con entrar su padre aquí,     

{731} 	 615	           	habrá comunicación). 

{732} 	  	CAPITAN:  	Todas esas cosas son 

{733} 	  	           	de gran gusto para mí. 

{734} 	  	           	 El término acepto, y digo 

{735} 	  	           	que un mes la quiero esperar. 

{736} 	 620	           	Pero déjamela hablar. 

{737} 	  	FENISA:   	(¡Qué notable intento sigo!) Aparte 

{738} 	  	CAPITAN:  	 Nunca de esa discreción 

{739} 	  	           	en Madrid tan celebrada, 

{740} 	  	           	salió, mi Fenisa amada,  

{741} 	 625	           	más cuerda resolución. 

{742} 	  	           	 Tu virtud he confirmado; 

{743} 	  	           	que no apetecer tu edad 

{744} 	  	           	muestra bien la calidad 

{745} 	  	           	de ese pensamiento honrado.   

{746} 	 630	           	 Seré de hoy más, pues me honra 

{747} 	  	           	tanto el saber que te igualo, 

{748} 	  	           	un padre de tu regalo 

{749} 	  	           	y un alcaide de tu honra.    

{750} 	  	           	 Y dándome Dios salud,    

{751} 	 635	           	esta misma barba anciana 

{752} 	  	           	servirá de barbacana 

{753} 	  	           	al fuerte de tu virtud. 

{754} 	  	           	 Y si esta nieve no trata 

{755} 	  	           	bien el juvenil decoro,  

{756} 	 640	           	juntado a tus hebras de oro 

{757} 	  	           	estos cabellos de plata, 

{758} 	  	           	 supliré en regalo y galas 

{759} 	  	           	los defectos de la edad. 

{760} 	  	FENISA:   	Con tu honor y calidad,  

{761} 	 645	           	señor, mis años igualas. 

{762} 	  	           	 Deja la humildad aquí, 

{763} 	  	           	pues ya soy tuya. 

{764} 	  	CAPITAN:  	               ¿:"Soy tuya" 

{765} 	  	           	dijiste? 

{766} 	  	FENISA:   	       Sí. ¿:Ya no es suya 

{767} 	  	           	quien se ha de llamar de ti?  

{768} 	 650	CAPITAN:  	 ¡Otro favor! ¡Pesia tal! 

{769} 	  	           	¡No fuera en Flandes aquesto 

{770} 	  	           	para que se echara el resto 

{771} 	  	           	con un festín general! 

{772} 	  	           	 Torneo había de haber,   

{773} 	 655	           	por vida del capitán; 

{774} 	  	           	y si licencia me dan, 

{775} 	  	           	en Madrid le pienso hacer. 

{776} 	  	FENISA:   	 Suplícoos, por vida mía, 

{777} 	  	           	la corte no alborotéis.  

{778} 	 660	CAPITAN:  	Haré lo que me mandéis, 

{779} 	  	           	dulce esposa y prenda mía; 

{780} 	  	           	 mas si no fuera por vos... 

{781} 	  	FENISA:   	Un poco tengo que hablaros. 

{782} 	  	CAPITAN:  	Yo mucho que regalaros.  

{783} 	 665	FENISA:   	Mil años os guarde Dios. 

{784} 	  	  	  

{785} 	  	           	 Yo no sabía que era vuestro hijo 

{786} 	  	           	Lucindo, un caballero que solía 

{787} 	  	           	entrar en vuestra casa algunas veces. 

{788} 	  	           	Mi madre me lo dijo cuando entrábades; 

{789} 	 670	           	y pues es vuestro hijo y vos mi esposo, 

{790} 	  	           	que lo seréis si Dios fuere servido 

{791} 	  	           	y me diere salud para gozaros... 

{792} 	  	CAPITAN:  	¡Qué palabras tan dulces! ¡Por Dios vivo! 

{793} 	  	           	Que el sol de aquella boca de claveles 

{794} 	 675	           	la nieve de las canas me derrite. 

{795} 	  	FENISA:   	Digo, señor, que importará atajarle 

{796} 	  	           	la loca pretensión con que me sirve. 

{797} 	  	CAPITAN:  	¿:Mi hijo os sirve? 

{798} 	  	FENISA:   	                Si el servirme fuera 

{799} 	  	           	con la cordura y cortesía lícita   

{800} 	 680	           	a una mujer de mis iguales prendas, 

{801} 	  	           	no me quejara con melindres vanos; 

{802} 	  	           	que nunca me precié de gusto hipócrita. 

{803} 	  	CAPITAN:  	Pues ¿:cómo os sirve? 

{804} 	  	FENISA:   	                  Con papeles locos, 

{805} 	  	           	por manos de terceros, que a mi casa    

{806} 	 685	           	vienen con mil achaques e invenciones, 

{807} 	  	           	echando mis amigas por terceras; 

{808} 	  	           	y en todo aquesto, ni por pensamiento 

{809} 	  	           	se le acuerda tratar de casamiento. 

{810} 	  	CAPITAN:  	Es loco el mozo; perdonadle, os ruego; 

{811} 	 690	           	que yo saldré fiador que no os enoje 

{812} 	  	           	de aquí adelante. 

{813} 	  	FENISA:   	               Pues que ya es mi hijo, 

{814} 	  	           	os suplico, señor, que cuerdamente 

{815} 	  	           	le digáis que me quejo de este agravio, 

{816} 	  	           	y fíolo de vos, pues sois tan sabio.    

{817} 	 695	CAPITAN:  	Dejadme ese cuidado. El cielo os guarde. 

{818} 	  	           	Belisa, yo le he dicho a mi Fenisa 

{819} 	  	           	que pienso regalarla, y que no quiero 

{820} 	  	           	vida por otra cosa. A Dios te queda; 

{821} 	  	           	que yo volveré a verte; pero advierte   

{822} 	 700	           	que me has de dar licencia para verte. 

{823} 	  	BELISA:   	Guárdate el cielo. 

{824} 	  	  	  

{825} 	  	  	Vase el CAPITÁN

  	  	  	  

{826} 	  	  	  

{827} 	  	BELISA:   	                 Gran ventura ha sido, 

{828} 	  	           	Fenisa, la que el cielo nos ha dado. 

{829} 	  	FENISA:   	¿:Estás contenta? 

{830} 	  	BELISA:   	              ¿:No lo ves? 

{831} 	  	FENISA:   	                          Sospecho 

{832} 	  	           	que disimulas el pesar que tienes. 

{833} 	 705	BELISA:   	¿:Cómo? 

{834} 	  	FENISA:   	     Porque quisieras tú casarte. 

{835} 	  	BELISA:   	Malicia tuya. Ven. 

{836} 	  	FENISA:   	                 (¡Ay mi Lucindo! Aparte 

{837} 	  	           	Si no me entiendes con aqueste enredo, 

{838} 	  	           	no eres discreto ni en Madrid nacido; 

{839} 	  	           	mas si me entiendes, y a buscarme vienes, 

{840} 	 710	           	tú naciste en Madrid, discreción tienes. 

{841} 	  	  	  

{842} 	  	  	  

{843} 	  	  	Vanse BELISA y FENISA. Salen LUCINDO y
HERNANDO

  	  	  	  

{844} 	  	  	  

{845} 	  	LUCINDO:  	 Aún no sale aquel galán. 

{846} 	  	HERNANDO: 	¿:Qué es salir? Está despacio. 

{847} 	  	LUCINDO:  	Mis celos no me le dan. 

{848} 	  	HERNANDO: 	Es esta casa un palacio; 

{849} 	 715	           	mostrándosele estarán. 

{850} 	  	           	 En sólo ver niñerías 

{851} 	  	           	hay dos semanas enteras. 

{852} 	  	           	Andarán las galerías... 

{853} 	  	           	Mejor esté yo en galeras,     

{854} 	 720	           	que la sirviera dos días. 

{855} 	  	LUCINDO:  	 Si en galeras de Gerarda 

{856} 	  	           	anda al remo este dichoso,   

{857} 	  	           	que agora en salir se tarda, 

{858} 	  	           	no sé yo cuál envidioso  

{859} 	 725	           	a la ribera le aguarda. 

{860} 	  	           	 ¡Ay de mí, Hernando, que quiero 

{861} 	  	           	una mujer diestra, astuta, 

{862} 	  	           	de amor vano y lisonjero, 

{863} 	  	           	despejada y resoluta,    

{864} 	 730	           	y con una alma de acero! 

{865} 	  	HERNANDO: 	 Que el amor cause afición 

{866} 	  	           	está muy puesto en razón; 

{867} 	  	           	pero que el ser muy querido 

{868} 	  	           	descuido engendre y olvido,   

{869} 	 735	           	efectos bastardos son. 

{870} 	  	LUCINDO:  	 Él sale, y ella se ha puesto 

{871} 	  	           	a la ventana. 

{872} 	  	HERNANDO: 	           Querrá 

{873} 	  	           	verle galán y dispuesto. 

{874} 	  	  	  

{875} 	  	  	Salen DORISTEO y FINARDO de casa de GERARDA, la
cual se asoma a su ventana

  	  	  	  

{876} 	  	  	  

{877} 	  	GERARDA:  	(Lucindo en la calle está).         Aparte 

{878} 	 740	LUCINDO:  	¡Tantas desdichas! ¿:Qué es esto? 

{879} 	  	DORISTEO: 	 ¿:No es gallarda? 

{880} 	  	FINARDO:  	                Es extremada. 

{881} 	  	           	¡Qué discreta y qué cortés! 

{882} 	  	DORISTEO: 	Todo en su talle me agrada. 

{883} 	  	FINARDO:  	¿:Si es éste Lucindo? 

{884} 	  	DORISTEO: 	                  Sí, es.     

{885} 	 745	FINARDO:  	¿:Si viene a sacar la espada? 

{886} 	  	DORISTEO: 	 Venga a lo que más quisiere; 

{887} 	  	           	yo sé que es aborrecido. 

{888} 	  	GERARDA:  	(Celoso está; desespere;         Aparte 

{889} 	  	           	que por desdenes y olvido     

{890} 	 750	           	yo sé lo que un hombre quiere. 

{891} 	  	           	 Mas para picarle más, 

{892} 	  	           	quiero hablar con Doristeo, 

{893} 	  	           	a quien no quise jamás; 

{894} 	  	           	que por abreviar rodeo,  

{895} 	 755	           	y por saltar vuelvo atrás). 

{896} 	  	           	 ¡Ah, caballero! 

{897} 	  	LUCINDO:  	                ¿:Es a mí? 

{898} 	  	GERARDA:  	No os llamo, señor, a vos. 

{899} 	  	DORISTEO: 	¿:Y a mí, señora? 

{900} 	  	GERARDA:  	               A vos, sí. 

{901} 	  	LUCINDO:  	¿:No ves aquello? 

{902} 	  	HERNANDO: 	               Por Dios, 

{903} 	 760	           	que es infamia estar aquí. 

{904} 	  	LUCINDO:  	 Buscaremos invención 

{905} 	  	           	para que entienda que vengo 

{906} 	  	           	aquí con otra ocasión. 

{907} 	  	GERARDA:  	Salir esta noche tengo;  

{908} 	 765	           	acompañarme es razón. 

{909} 	  	DORISTEO: 	 ¿:Dónde iréis? 

{910} 	  	GERARDA:  	               Pienso que al Prado. 

{911} 	  	           	Venid por mí. 

{912} 	  	DORISTEO: 	            Yo vendré. 

{913} 	  	LUCINDO:  	Ir al Prado han concertado. 

{914} 	  	HERNANDO: 	Tú fueras mejor, a fe.   

{915} 	 770	           	Tus mismos celos te han dado. 

{916} 	  	DORISTEO: 	 ¿:Qué me mandáis más? 

{917} 	  	GERARDA:  	                     Serviros. 

{918} 	  	DORISTEO: 	Adiós. 

{919} 	  	FINARDO:  	     ¿:No nos quiere nada? 

{920} 	  	DORISTEO: 	¿:Puedo irme? 

{921} 	  	FINARDO:  	           Podéis iros. 

{922} 	  	  	  

{923} 	  	  	Vanse DORISTEO y FINARDO

  	  	  	  

{924} 	  	  	  

{925} 	  	LUCINDO:  	¿:Que no he sacado la espada,  

{926} 	 775	           	haciéndome tantos tiros? 

{927} 	  	           	 Pues ¡vive Dios, que he de darle 

{928} 	  	           	celos, por ver si con celos 

{929} 	  	           	puedo a quererme obligarle, 

{930} 	  	           	ya que no quieren los cielos  

{931} 	 780	           	que pueda amando obligarle! 

{932} 	  	HERNANDO: 	 ¿:Cómo se los piensas dar? 

{933} 	  	LUCINDO:  	Quiero esta noche llevar 

{934} 	  	           	al Prado alguna mujer, 

{935} 	  	           	adonde me pueda ver      

{936} 	 785	           	hablar, requebrar y amar. 

{937} 	  	HERNANDO: 	 Y ¿:quién ha de ser? 

{938} 	  	LUCINDO:  	                    No sé. 

{939} 	  	HERNANDO: 	Hallarla será imposible. 

{940} 	  	LUCINDO:  	No importa. Yo te pondré 

{941} 	  	           	un manto. 

{942} 	  	HERNANDO: 	      Doña Terrible  

{943} 	 790	           	me podrás llamar. 

{944} 	  	LUCINDO:  	                Sí, haré. 

{945} 	  	HERNANDO: 	 ¡Estás loco! 

{946} 	  	LUCINDO:  	            Pues, ¿:qué importa? 

{947} 	  	HERNANDO: 	¿:No importa, si topo acaso 

{948} 	  	           	gente de palabras corta? 

{949} 	  	LUCINDO:  	Saldré yo muy presto al paso. 

{950} 	 795	           	Hernando, la voz reporta. 

{951} 	  	           	 Llega, y habla esa mujer. 

{952} 	  	           	Pregunta si vio unas damas. 

{953} 	  	HERNANDO: 	Bien dices, déjame hacer. 

{954} 	  	           	Pues no agradas, porque amas, 

{955} 	 800	           	celos serán menester. 

{956} 	  	           	 ¡Ah, mi señora Gerarda! 

{957} 	  	GERARDA:  	¿:Eres tú, Hernando? 

{958} 	  	HERNANDO: 	                  Yo soy. 

{959} 	  	GERARDA:  	Tengo qué hacer. 

{960} 	  	HERNANDO: 	              Oye, aguarda. 

{961} 	  	GERARDA:  	¡Por ti en la ventana estoy!  

{962} 	 805	HERNANDO: 	Eres discreta y gallarda... 

{963} 	  	GERARDA:  	 ¿:Qué quieres? 

{964} 	  	HERNANDO: 	               Saber querría 

{965} 	  	           	en qué casas de éstas vive 

{966} 	  	           	cierta doña Estefanía, 

{967} 	  	           	porque un loco no me prive    

{968} 	 810	           	de la ración de este día; 

{969} 	  	           	 que me la mandó seguir, 

{970} 	  	           	y la perdí por mirarte. 

{971} 	  	GERARDA:  	¡Oh, qué gracioso fingir! 

{972} 	  	           	Dígale a su Durandarte   

{973} 	 815	           	que me suelo yo reír 

{974} 	  	           	 de tretillas tan groseras. 

{975} 	  	           	¡Ah, mi señor Beltenebros! 

{976} 	  	           	¿:Para qué son las quimeras? 

{977} 	  	           	Trueque celos en requiebros;  

{978} 	 820	           	lléguese, hablemos de veras. 

{979} 	  	           	 ¿:De qué se finge valiente, 

{980} 	  	           	si está, de verme, temblando? 

{981} 	  	           	Muestre el pulso. ¿:A ver la frente? 

{982} 	  	           	¡Jesús, que se está abrasando!     

{983} 	 825	           	¡Qué temerario accidente! 

{984} 	  	           	 ¡Hola!, lleva a aquel celoso 

{985} 	  	           	dos tragos de agua de azahar. 

{986} 	  	HERNANDO: 	(¡Macacao!)                    Aparte 

{987} 	  	GERARDA:  	          ¡Cuento donoso! 

{988} 	  	           	¿:Él me viene a amartelar?     

{989} 	 830	LUCINDO:  	Corrido estoy. 

{990} 	  	HERNANDO: 	            Yo furioso. 

{991} 	  	           	 ¿:Conoces algún poeta? 

{992} 	  	LUCINDO:  	¿:Para qué? 

{993} 	  	HERNANDO: 	         Para enviar 

{994} 	  	           	una sátira en receta 

{995} 	  	           	a esta bruja, o hazle dar     

{996} 	 835	           	una hermosa cantaleta. 

{997} 	  	           	 Haya pandorga esta noche; 

{998} 	  	           	yo compraré los cencerros, 

{999} 	  	           	aunque hasta el alba trasnoche. 

{1000} 	  	           	Haya sábanas y entierros,     

{1001} 	 840	           	campanillos, hacha y coche. 

{1002} 	  	           	 ¡Vive Dios!... 

{1003} 	  	LUCINDO:  	             Calla, ignorante. 

{1004} 	  	           	¡Ah, mi bien, ah, mi Gerarda! 

{1005} 	  	GERARDA:  	¿:Llamas? 

{1006} 	  	  	  

{1007} 	  	  	Vase GERARDA

  	  	  	  

{1008} 	  	  	  

{1009} 	  	LUCINDO:  	       ¿:Quitaste delante? 

{1010} 	  	           	¿:Adónde te vas? Aguarda.      

{1011} 	 845	           	Oye la voz de tu amante. 

{1012} 	  	           	 ¿:Para qué es matarme ansí? 

{1013} 	  	HERNANDO: 	¿:Vive Estefanía aquí? 

{1014} 	  	LUCINDO:  	¿:Quieres callar, bestia? 

{1015} 	  	HERNANDO: 	                      No. 

{1016} 	  	           	Por aquí pienso que entró.    

{1017} 	 850	LUCINDO:  	¡Mi bien, duélete de mí! 

{1018} 	  	HERNANDO: 	 ¡Tu padre! 

{1019} 	  	LUCINDO:  	            ¡Válgame el cielo! 

{1020} 	  	  	  

{1021} 	  	  	Sale el CAPITÁN Bernardo

  	  	  	  

{1022} 	  	  	  

{1023} 	  	CAPITAN:  	Todo hoy ando en busca tuya. 

{1024} 	  	LUCINDO:  	Lo que me quieres recelo; 

{1025} 	  	           	que no es mucho que lo arguya 

{1026} 	 855	           	de mi inquietud y desvelo. 

{1027} 	  	           	 Pero advierte, padre mío, 

{1028} 	  	           	que querer una mujer 

{1029} 	  	           	no es en mi edad desvarío, 

{1030} 	  	           	antes señal de tener          

{1031} 	 860	           	generoso talle y brío. 

{1032} 	  	           	 Si es porque no es muy honrada... 

{1033} 	  	CAPITAN:  	¿:Cómo que honrada no es? 

{1034} 	  	           	Lengua en escorpión bañada, 

{1035} 	  	           	¿:mereces besar sus pies, 

{1036} 	 865	           	ni aun tierra de ellos pisada? 

{1037} 	  	LUCINDO:  	 Estoy con enojo agora 

{1038} 	  	           	de mil celos que me ha dado, 

{1039} 	  	           	con un hombre o dos que adora. 

{1040} 	  	CAPITAN:  	¿:Qué dices de hombre adorado, 

{1041} 	 870	           	y tan principal señora? 

{1042} 	  	           	 Pero diráslo por mí, 

{1043} 	  	           	a quien debe de adorar. 

{1044} 	  	LUCINDO:  	¿:Que también te quiere a ti? 

{1045} 	  	CAPITAN:  	¿:No la merezco agradar?  

{1046} 	 875	LUCINDO:  	Sí, señor. 

{1047} 	  	CAPITAN:  	         ¿:Mascas el sí? 

{1048} 	  	LUCINDO:  	 Pésame que hables con ella; 

{1049} 	  	           	que es mujer que a veinte trata. 

{1050} 	  	CAPITAN:  	¡Tu lengua pones en ella, 

{1051} 	  	           	porque de celos te mata, 

{1052} 	 880	           	siendo tan noble doncella! 

{1053} 	  	           	 ¡Vive Dios, que si no fuera 

{1054} 	  	           	por no dejar de casarme, 

{1055} 	  	           	que una estocada te diera! 

{1056} 	  	LUCINDO:  	¿:Casarte? Eso sí es matarme. 

{1057} 	 885	           	Padre, señor, considera... 

{1058} 	  	CAPITAN:  	 ¿:Qué debo considerar? 

{1059} 	  	LUCINDO:  	Que es una mujer de amores. 

{1060} 	  	CAPITAN:  	(Dado me ha qué sospechar... 

{1061} 	  	           	Pero póneme temores 

{1062} 	 890	           	por estorbarme el casar. 

{1063} 	  	           	 Como el que con los espejos 

{1064} 	  	           	puestos al sol da en los ojos 

{1065} 	  	           	al que viene desde lejos, 

{1066} 	  	           	quiere el necio darme enojos  

{1067} 	 895	           	con estos vanos consejos. 

{1068} 	  	           	 Mas quiero volverla a hablar, 

{1069} 	  	           	y decirla esta respuesta; 

{1070} 	  	           	que me ha dado qué pensar. 

{1071} 	  	  	  

{1072} 	  	  	Vase el CAPITÁN

  	  	  	  

{1073} 	  	  	  

{1074} 	  	HERNANDO: 	¿:Qué te parece? 

{1075} 	  	LUCINDO:  	              Por esta     

{1076} 	 900	           	mujer hoy me he de matar. 

{1077} 	  	           	 Rompe esas puertas. 

{1078} 	  	HERNANDO: 	                    Aguarda. 

{1079} 	  	LUCINDO:  	Sal aquí, infame Gerarda. 

{1080} 	  	HERNANDO: 	Con más tiento; espera un poco. 

{1081} 	  	  	  

{1082} 	  	  	Sale GERARDA

  	  	  	  

{1083} 	  	  	  

{1084} 	  	GERARDA:  	¿:Golpes en mi casa, loco?     

{1085} 	 905	LUCINDO:  	¿:Qué respeto me acobarda, 

{1086} 	  	           	 que no te quito la vida? 

{1087} 	  	GERARDA:  	¿:Daguita? ¡Oh, qué lindo cuento! 

{1088} 	  	LUCINDO:  	¿:Tú con mi padre fingida, 

{1089} 	  	           	has tratado casamiento?  

{1090} 	 910	GERARDA:  	La tracilla es escogida. 

{1091} 	  	           	 Si para volver acá 

{1092} 	  	           	buscas embustes, Lucindo, 

{1093} 	  	           	ése ¿:en qué razón está? 

{1094} 	  	LUCINDO:  	¿:Por qué en mirarte me rindo? 

{1095} 	 915	           	¿:Por qué no te mato ya? 

{1096} 	  	           	 ¿:No viste a mi padre aquí? 

{1097} 	  	           	Pues él me ha dicho, crgüeel, 

{1098} 	  	           	que para matarme a mí, 

{1099} 	  	           	quieres casarte con él.  

{1100} 	 920	GERARDA:  	¿:Yo, que en mi vida le vi? 

{1101} 	  	           	 ¿:Dióte la industria este necio 

{1102} 	  	           	para tener ocasión 

{1103} 	  	           	de hablarme? 

{1104} 	  	HERNANDO: 	          Menos desprecio; 

{1105} 	  	           	que no es aquesto invención,  

{1106} 	 925	           	sino verdad. 

{1107} 	  	GERARDA:  	          ¡No hablar recio! 

{1108} 	  	HERNANDO: 	 ¿:Por qué no? Con la verdad 

{1109} 	  	           	hable bajo la mentira, 

{1110} 	  	           	la verdad con libertad. 

{1111} 	  	GERARDA:  	Tu desvergüenza me admira.    

{1112} 	 930	LUCINDO:  	Y a mí tu temeridad. 

{1113} 	  	           	 ¿:Cuándo viste al padre mío? 

{1114} 	  	           	¿:Dónde te habló? 

{1115} 	  	GERARDA:  	               ¿:Qué es aquesto? 

{1116} 	  	           	¿:Hay más loco desvarío? 

{1117} 	  	LUCINDO:  	¿:Posible es que has descompuesto   

{1118} 	 935	           	sus canas con ese brío? 

{1119} 	  	           	 Demonios sois las mujeres. 

{1120} 	  	GERARDA:  	¡Muy ángeles son los hombres! 

{1121} 	  	           	Lucindo, ¿:para qué quieres 

{1122} 	  	           	disfrazar con estos nombres,  

{1123} 	 940	           	que por mis desdenes mueres? 

{1124} 	  	           	 ¿:Qué padre es éste? ¿:No adviertes 

{1125} 	  	           	que entiendo tus invenciones? 

{1126} 	  	LUCINDO:  	¡Plegue a Dios tal mal aciertes 

{1127} 	  	           	en casarte, ya que pones 

{1128} 	 945	           	mi vida entre tantas muertes; 

{1129} 	  	           	 que te viva dos mil años 

{1130} 	  	           	el viejo por quien me dejas 

{1131} 	  	           	en tantas penas y daños, 

{1132} 	  	           	y a quien por ojos y orejas   

{1133} 	 950	           	le has dado hechizos y engaños! 

{1134} 	  	           	 ¡Plegue a Dios!... Mas ¿:qué inhumanas 

{1135} 	  	           	maldiciones puedo hacer 

{1136} 	  	           	más que verte las mañanas, 

{1137} 	  	           	como sierra, amanecer         

{1138} 	 955	           	con la nieve de sus canas? 

{1139} 	  	           	 ¿:Qué más que ver un anciano 

{1140} 	  	           	a tu lado hermoso y tierno, 

{1141} 	  	           	de tu belleza tirano? 

{1142} 	  	           	¡Qué gentil hielo en invierno,     

{1143} 	 960	           	qué espantajo en verano! 

{1144} 	  	           	 Adiós, madrastra cruel; 

{1145} 	  	           	que presto, estando con él, 

{1146} 	  	           	te pesará el ver en vano 

{1147} 	  	           	que te bese yo la mano,  

{1148} 	 965	           	y que tú la boca a él. 

{1149} 	  	           	 ¡Jesús, qué mala elección! 

{1150} 	  	GERARDA:  	Hernando, ¿:es esto de veras, 

{1151} 	  	           	o vuestras quimeras son? 

{1152} 	  	HERNANDO: 	¡Ojalá fueran quimeras!  

{1153} 	 970	GERARDA:  	Ya entiendo vuestra intención. 

{1154} 	  	           	 Oísteme concertar 

{1155} 	  	           	ir al Prado aquesta noche, 

{1156} 	  	           	y queréismelo estorbar. 

{1157} 	  	           	Pues por Dios que ha de haber coche,    

{1158} 	 975	           	y quien nos venga a cantar. 

{1159} 	  	           	 Piquen por hacerme gusto 

{1160} 	  	           	en casa de Estefanía. 

{1161} 	  	LUCINDO:  	Mataréte. 

{1162} 	  	GERARDA:  	       ¡Ay Dios, qué susto! 

{1163} 	  	  	  

{1164} 	  	  	Vase GERARDA

  	  	  	  

{1165} 	  	  	  

{1166} 	  	HERNANDO: 	Entróse. 

{1167} 	  	LUCINDO:  	       ¿:Cerraste, arpía?  

{1168} 	 980	           	¡Mal haya amor tan injusto! 

{1169} 	  	           	 Abre esta puerta, mi bien. 

{1170} 	  	           	Acecha por esta llave 

{1171} 	  	           	si sus criadas se ven. 

{1172} 	  	HERNANDO: 	¡Qué bien engañarte sabe!     

{1173} 	 985	LUCINDO:  	Matarme sabe también. 

{1174} 	  	HERNANDO: 	 Al viejo ha desvanecido 

{1175} 	  	           	para darte más enojos. 

{1176} 	  	LUCINDO:  	Liviano en extremo ha sido; 

{1177} 	  	           	mas ¿:qué no podrán tus ojos,  

{1178} 	 990	           	dulce Argel de mi sentido? 

{1179} 	  	  	  

{1180} 	  	  	Sale el CAPITÁN

  	  	  	  

{1181} 	  	  	  

{1182} 	  	CAPITAN:  	 ¿:Estáste aquí todavía? 

{1183} 	  	LUCINDO:  	Pues ¿:eso, señor, te espanta? 

{1184} 	  	           	Si con la mujer que adoro, 

{1185} 	  	           	en esos años te casas,   

{1186} 	 995	           	¿:es mucho que me despida 

{1187} 	  	           	de estas puertas y ventanas, 

{1188} 	  	           	si mañana han de ser tuyas, 

{1189} 	  	           	y hoy su dueño me llamaban? 

{1190} 	  	CAPITAN:  	Pienso que te has vuelto loco.     

{1191} 	 1000	           	Dijísteme mil infamias 

{1192} 	  	           	de aquel ángel de Fenisa, 

{1193} 	  	           	hija de Belisa honrada; 

{1194} 	  	           	voylas a hablar, y por poco 

{1195} 	  	           	saliera, traidor, sin cara;   

{1196} 	 1005	           	que caída de vergüenza, 

{1197} 	  	           	no era menester cortarla. 

{1198} 	  	           	Yo tengo mujer más noble 

{1199} 	  	           	que tu madre. 

{1200} 	  	LUCINDO:  	          ¿:De quién hablas? 

{1201} 	  	CAPITAN:  	De Fenisa. 

{1202} 	  	LUCINDO:  	         Pues, señor,    

{1203} 	 1010	           	Fenisa es doncella, y basta; 

{1204} 	  	           	que la que yo te decía, 

{1205} 	  	           	es Gerarda, cortesana, 

{1206} 	  	           	que vive en este balcón. 

{1207} 	  	CAPITAN:  	¿:Qué tiene que ver Gerarda   

{1208} 	 1015	           	con Fenisa? 

{1209} 	  	LUCINDO:  	          Yo, señor, 

{1210} 	  	           	en aquesta calle estaba 

{1211} 	  	           	cuando me reprehendiste 

{1212} 	  	           	de que amaba aquella dama. 

{1213} 	  	CAPITAN:  	Otro enredo habrás pensado   

{1214} 	 1020	           	con aquella buena cara 

{1215} 	  	           	de tu criado. 

{1216} 	  	HERNANDO: 	             Yo enredo? 

{1217} 	  	           	Siempre piensas que te engañan; 

{1218} 	  	           	propia condición de viejos. 

{1219} 	  	CAPITAN:  	Niega, Lucindo, que amas 

{1220} 	 1025	           	a Fenisa. 

{1221} 	  	LUCINDO:  	        ¿:Yo, señor? 

{1222} 	  	CAPITAN:  	¿:Luego tampoco la cansas 

{1223} 	  	           	con papeles y alcahuetas? 

{1224} 	  	           	Pues en esto punto acaba 

{1225} 	  	           	de decirme que anteanoche,   

{1226} 	 1030	           	por aquella reja baja, 

{1227} 	  	           	enfrente de tu aposento, 

{1228} 	  	           	muy tierno llegaste a hablarla. 

{1229} 	  	LUCINDO:  	¿:Yo papeles? ¿:Yo alcahuetas? 

{1230} 	  	           	¿:Yo por reja ni ventanas?    

{1231} 	 1035	           	Hernando,... 

{1232} 	  	CAPITAN:  	          ¡Qué buen testigo! 

{1233} 	  	           	Falso ojos, lengua falsa, 

{1234} 	  	           	falsa la cara y la boca, 

{1235} 	  	           	falso el pecho y falsa el alma. 

{1236} 	  	           	Pues mira lo que te aviso;   

{1237} 	 1040	           	¡vive el cielo, que si pasas 

{1238} 	  	           	por su puerta, ni la miras, 

{1239} 	  	           	ni por la reja la llamas, 

{1240} 	  	           	que para siempre jamás 

{1241} 	  	           	has de salir de mi casa! 

{1242} 	 1045	LUCINDO:  	Escúchame. 

{1243} 	  	CAPITAN:  	         ¿:Para qué? 

{1244} 	  	LUCINDO:  	Escúchame una palabra. 

{1245} 	  	CAPITAN:  	¿:Qué palabra? 

{1246} 	  	LUCINDO:  	            Que le digas 

{1247} 	  	           	que si ha de ser mi madrastra, 

{1248} 	  	           	no comience antes de serlo,  

{1249} 	 1050	           	pues aun agora lo tratas, 

{1250} 	  	           	a hacerme tan malas obras. 

{1251} 	  	CAPITAN:  	Quita, necio. 

{1252} 	  	LUCINDO:  	           Advierte. 

{1253} 	  	CAPITAN:  	                    ¡Guarda! 

{1254} 	  	  	  

{1255} 	  	  	Vase el CAPITÁN

  	  	  	  

{1256} 	  	  	  

{1257} 	  	LUCINDO:  	¿:Qué es esto, triste de mí? 

{1258} 	  	           	¿:Testimonios me levanta 

{1259} 	 1055	           	antes que su rostro vea? 

{1260} 	  	HERNANDO: 	¿:No es aquésta aquella dama 

{1261} 	  	           	que te miró tiernamente 

{1262} 	  	           	cuando el lienzo de las randas? 

{1263} 	  	LUCINDO:  	La misma. 

{1264} 	  	HERNANDO: 	         Pues que me maten    

{1265} 	 1060	           	si no es enredo que traza, 

{1266} 	  	           	enamorada de ti. 

{1267} 	  	LUCINDO:  	¿:Qué me cuentas? 

{1268} 	  	HERNANDO: 	               Lo que pasa. 

{1269} 	  	           	Yo leí cuatro renglones 

{1270} 	  	           	en sus ojos, de una carta,   

{1271} 	 1065	           	que al darte el lienzo escribió 

{1272} 	  	           	a tu ausente pecho y alma. 

{1273} 	  	           	Dejóle caer adrede, 

{1274} 	  	           	si la vista no me engaña, 

{1275} 	  	           	y lo que a tu padre dice 

{1276} 	 1070	           	de que la escribes y cansas, 

{1277} 	  	           	es decirte que la escribas, 

{1278} 	  	           	y que por las rejas bajas 

{1279} 	  	           	vengas a hablarla de noche. 

{1280} 	  	LUCINDO:  	Cosas me dices extrañas. 

{1281} 	 1075	HERNANDO: 	¿:Qué se pierde en que las pruebes? 

{1282} 	  	LUCINDO:  	No se pierde, Hernando, nada; 

{1283} 	  	           	que esa doncella podría, 

{1284} 	  	           	con su bellísima cara, 

{1285} 	  	           	con su rico entendimiento,   

{1286} 	 1080	           	con su voluntad esclava, 

{1287} 	  	           	desamartelarme el pecho, 

{1288} 	  	           	despicarme de Gerarda. 

{1289} 	  	           	Vámosla a hablar esta noche; 

{1290} 	  	           	que si es verdad que me llama 

{1291} 	 1085	           	con esta industria que dices, 

{1292} 	  	           	es la cosa más gallarda 

{1293} 	  	           	que ha sucedido en el mundo. 

{1294} 	  	HERNANDO: 	Mucho importa enamoralla, 

{1295} 	  	           	así por dejar del todo  

{1296} 	 1090	           	esta fementida ingrata, 

{1297} 	  	           	como porque nos perdemos 

{1298} 	  	           	si el viejo otra vez se casa. 

{1299} 	  	           	Y si se quiere casar, 

{1300} 	  	           	¿:qué cosa mas acertada  

{1301} 	 1095	           	que con Belisa, su madre 

{1302} 	  	           	de esta bellísima dama? 

{1303} 	  	LUCINDO:  	Si me quiere, Hernando mío, 

{1304} 	  	           	te mando ropilla y calzas. 

{1305} 	  	HERNANDO: 	Bien puedes dármelas luego.  

{1306} 	 1100	LUCINDO:  	Pues con discreción tan alta 

{1307} 	  	           	supo engañar a dos viejos 

{1308} 	  	           	de edad y experiencia tanta, 

{1309} 	  	           	y enamorada de quien 

{1310} 	  	            	apenas le vio la cara,  

{1311} 	 1105	            	ha dicho su entendimiento, 

{1312} 	  	            	y se le ha entendido el alma, 

{1313} 	  	            	bien la podemos llamar 

{1314} 	  	            	la discreta enamorada. 

{1315} 	  	  	  

{1316} 	  	  	Vanse

  	  	  	  

{1317} 	  	  	  

{1318} 	  	  	FIN DEL ACTO PRIMERO

  	  	  	  

{1319} 	  	  	  

 

  		

{1320} 		ACTO SEGUNDO 

{1321} 		

{1322} 		Salen DORISTEO y FINARDO, en hábito de

noche, GERARDA con rebociño y sombrero,

LICIO y FABIO, músicos 

{1323} 		

{1324} 	DORISTEO:  	  Notable frescura. 

{1325} 	FINARDO:  	                    Extraña.  

{1326} 1110	GERARDA:  	Mucho de sus fuentes gusto. 

{1327} 	DORISTEO:  	No hay sitio de tanto gusto, 

{1328} 	          	Gerarda bella, en España. 

{1329} 	GERARDA:  	  ¡Qué lindas tazas! 

{1330} 	DORISTEO:  	                    Famosas. 

{1331} 	GERARDA:  	Con perlas brindando están.    

{1332} 1115	DORISTEO:  	¡Qué liberales que dan 

{1333} 	          	sus aguas claras y hermosas! 

{1334} 	          	  ¿:Haste holgado de venir? 

{1335} 	GERARDA:  	Basta venir a tu lado. 

{1336} 	DORISTEO:  	Sentémonos. 

{1337} 	FINARDO:  	            Todo es Prado.  

{1338} 1120	DORISTEO:  	Así se suele decir. 

{1339} 	          	  ¿:Templaron vuesas mercedes? 

{1340} 	LISEO:    	La prima se me bajó. 

{1341} 	GERARDA:  	Subirla. 

{1342} 	DORISTEO:  	        Eso digo yo. 

{1343} 	FABIO:    	¿:Comienzo? 

{1344} 	DORISTEO:  	        Empezar puedes.      

{1345} 1125	FABIO:    	    ¿:Qué diremos? 

{1346} 	DORISTEO:  	              La de Lope, 

{1347} 	          	por vida del buen Liseo. 

{1348} 	LISEO:    	¿:La del suspiro y deseo? 

{1349} 	FINARDO:  	A fe, que hay bien donde tope.  

{1350} 	        	

{1351} 		Tocan y cantan los MÚSICOS 

{1352} 	        	

{1353} 	MUSICOS:  	    "Cuando tan hermosa os miro,  

{1354} 1130	          	de amor suspiro, 

{1355} 	          	y cuando no os veo, 

{1356} 	          	suspira por mí el deseo. 

{1357} 	          	    Cuando mis ojos os ven,  

{1358} 	          	van a gozar tanto bien; 

{1359} 1135	          	mas como por su desdén 

{1360} 	          	de los vuestros me retiro, 

{1361} 	          	de amor suspiro; 

{1362} 	          	y cuando no os veo        

{1363} 	          	suspira por mí el deseo." 

{1364} 	        	

{1365} 		Salen LUCINDO y HERNANDO 

{1366} 	        	

{1367} 1140	LUCINDO:  	  Dijeron que llevarían 

{1368} 	          	quien cantase. 

{1369} 	HERNANDO:  	                Ellos serán, 

{1370} 	          	pues aquí cantando están. 

{1371} 	LUCINDO:  	Ni cantan mal ni porfían.      

{1372} 	HERNANDO:  	  Cesaron, como las aves 

{1373} 1145	          	luego que alguno se acerca. 

{1374} 	LUCINDO:  	Llega y míralos más cerca. 

{1375} 	HERNANDO:  	¡Plegue a Dios, señor, que acabes 

{1376} 	          	  de ser necio! 

{1377} 	LUCINDO:  	                  Si no es hora    

{1378} 	          	para hablar con mi Fenisa, 

{1379} 1150	          	¿:que importa, pues todo es risa? 

{1380} 	HERNANDO:  	Celos ríen, y amor llora. 

{1381} 	          	  Yo paso a lo caballero 

{1382} 	          	por delante; espera aquí.      

{1383} 	LUCINDO:  	Yo aguardo. 

{1384} 	        	

{1385} 		Pasa  HERNANDO embozado por delante de los
sentados, y vuélvese adonde quedó su amo 

{1386} 	        	

{1387} 	FINARDO:  	            ¿:Qué mira ansí 

{1388} 1155	          	este necio majadero? 

{1389} 	DORISTEO:  	  Algo debe de buscar 

{1390} 	          	que de casa se le fue. 

{1391} 	GERARDA:  	Canta solo. 

{1392} 	LISEO:    	            Cantaré.    

{1393} 	GERARDA:  	Sí, pero no has de templar. 

{1394} 1160	HERNANDO:  	  En la voz  la conocí. 

{1395} 	LUCINDO:  	Luego ¿:es Gerarda? 

{1396} 	HERNANDO:  	                    Sin duda. 

{1397} 	LUCINDO:  	¡Ay! 

{1398} 	HERNANDO:  	      ¿:Es menester ayuda? 

{1399} 	LUCINDO:  	Y el otro ¿:es su galán? 

{1400} 	HERNANDO:  	                        Sí.  

{1401} 	LUCINDO:  	  ¡Triste de mí! 

{1402} 	HERNANDO:  	                  ¿:Qué tenemos? 

{1403} 1165	          	¿:Date por ventura el parto? 

{1404} 	LUCINDO:  	Mientras más de ti me aparto, 

{1405} 	          	más me acerco. 

{1406} 	HERNANDO:  	                Sin extremos; 

{1407} 	          	  que te podrá conocer.    

{1408} 	LUCINDO:  	¿:Está en su regazo? 

{1409} 	HERNANDO:  	                      ¡Y cómo! 

{1410} 1170	LUCINDO:  	Celos por los ojos tomo, 

{1411} 	          	y el alma comienza a arder, 

{1412} 	          	  ¡oh, veneno, que desalmas 

{1413} 	          	la vida con tus enojos,  

{1414} 	          	siendo la copa los ojos 

{1415} 1175	          	donde le beben las almas! 

{1416} 	          	  ¡Nunca yo viniera acá! 

{1417} 	HERNANDO:  	Vámonos de aquí, señor, 

{1418} 	          	¿:no es aquel ángel mejor,      

{1419} 	          	que esperándonos está? 

{1420} 1180	LUCINDO:  	  ¿:Cuál ángel? 

{1421} 	HERNANDO:  	                  Fenisa bella. 

{1422} 	LUCINDO:  	No estoy para hablar agora 

{1423} 	          	con ángeles. 

{1424} 	HERNANDO:  	              Si te adora, 

{1425} 	          	¿:no será justo querella?  

{1426} 	LUCINDO:  	  Ésa peligro no corre; 

{1427} 1185	          	que como es amor primero, 

{1428} 	          	estará como otra Hero, 

{1429} 	          	aguardándome en la torre; 

{1430} 	          	  pero ésta que está en los brazos    

{1431} 	          	de este venturoso amante, 

{1432} 1190	          	si me descuido un instante, 

{1433} 	          	haráme el alma pedazos. 

{1434} 	          	  ¿:Traes el manto? 

{1435} 	HERNANDO:  	                    ¿:Pues no? 

{1436} 	LUCINDO:  	Póntele. 

{1437} 	HERNANDO:  	          Gran mal recelo.    

{1438} 	LUCINDO:  	Haz saya del herreruelo. 

{1439} 1195	HERNANDO:  	¡Yo mujer!  ¡Tu dama yo! 

{1440} 	LUCINDO:  	  A esos árboles te ve, 

{1441} 	          	y de mujer te disfraza. 

{1442} 	HERNANDO:  	Voy; mas temo que esta traza...    

{1443} 	          	Ve, majadero. 

{1444} 	HERNANDO:  	              Yo iré; 

{1445} 1200	          	  mas defenderme te toca, 

{1446} 	          	y si hacerlo no quisieres, 

{1447} 	          	no te espantes si me vieres 

{1448} 	          	con la barriga a la boca.      

{1449} 	        	

{1450} 		Vase HERNANDO 

{1451} 	        	

{1452} 	LUCINDO:  	  ¡Qué mal se cura amor con invenciones! 

{1453} 1205	          	¡Qué vano error sobresanar la herida, 

{1454} 	          	si en las muertas cenizas escondida, 

{1455} 	          	la viva lumbre el corazón le pones! 

{1456} 	          	  Celos, desdenes, iras, sinrazones  

{1457} 	          	tienen el alma alguna vez dormida; 

{1458} 1210	          	mas ¿:qué letargo habrá que no despida 

{1459} 	          	la fuerza de celosas prevenciones? 

{1460} 	          	  ¡Oh celos!, con razón os han llamado 

{1461} 	          	mosquitos del amor, de amor desvelos.    

{1462} 	          	El humo de su fuego os ha engendrado. 

{1463} 1215	          	  ¿:Qué importa que se duerma en hombre--¡Oh
cielos!--    

{1464} 	          	de pesadumbres del amor cansado, 

{1465} 	          	si con sus voces le despiertan celos? 

{1466} 	        	

{1467} 		Sale HERNANDO con un manto puesto y la capa por
saya 

{1468} 	        	

{1469} 	HERNANDO:  	  ¿:Vengo bien? 

{1470} 	LUCINDO:  	                Vienes tan bien,  

{1471} 	          	que espero que bien me vaya. 

{1472} 1220	HERNANDO:  	¿:Qué te parece la saya? 

{1473} 	LUCINDO:  	Muy bien. 

{1474} 	HERNANDO:  	          ¿:Y el manto? 

{1475} 	LUCINDO:  	                        También. 

{1476} 	HERNANDO:  	  ¿:No voy muy apetecible? 

{1477} 	LUCINDO:  	Vamos. 

{1478} 	HERNANDO:  	      ¿:Llevo malos bajos?    

{1479} 	LUCINDO:  	Llega. 

{1480} 	HERNANDO:  	        En notables trabajos 

{1481} 1225	          	me pone tu amor terrible. 

{1482} 	        	                              

{1483} 		Acércanse a los otros cinco 

{1484} 	        	

{1485} 	DORISTEO:  	  Un galán con cierta dama 

{1486} 	          	hacia donde estamos viene. 

{1487} 	GERARDA:  	¡Gentil brío y arte tiene!    

{1488} 	          	A fe que es ropa de fama. 

{1489} 1230	DORISTEO:  	  ¿:Cómo? 

{1490} 	GERARDA:  	          Dióme el buen olor. 

{1491} 	DORISTEO:  	Tomó pastilla al salir. 

{1492} 	FINARDO:  	Pastilla y Prado es decir 

{1493} 	          	que es dama... 

{1494} 	DORISTEO:  	              ¿:De qué? 

{1495} 	FINARDO:  	                      De amor.    

{1496} 	DORISTEO:  	  A tu lado toma asiento. 

{1497} 1235	GERARDA:  	¡Qué de golpe se ha asentado! 

{1498} 	FINARDO:  	Debe de tener pesado 

{1499} 	          	lo que es el quinto elemento. 

{1500} 	LUCINDO:  	  Bella doña Estefanía,    

{1501} 	          	¿:qué os parece esta frescura? 

{1502} 	        	

{1503} 		Habla con voz de mujer HERNANDO 

{1504} 	        	

{1505} 1240	HERNANDO:  	Fue mucha descompostura 

{1506} 	          	venir aquí sin mi tía; 

{1507} 	          	  pero el mucho amor que os tengo 

{1508} 	          	a más me puede obligar.  

{1509} 	LUCINDO:  	Señores, ¿:quieren cantar? 

{1510} 1245	HERNANDO:  	¿:Déjanlo porque yo vengo? 

{1511} 	GERARDA:  	  (Lucindo es éste.  ¡Ay de mí!  Aparte 

{1512} 	          	Verdad sin duda sería 

{1513} 	          	que aquella dama quería  

{1514} 	          	por quien preguntar le vi. 

{1515} 1250	          	  Celos que pensé fingidos 

{1516} 	          	me han salido verdaderos. 

{1517} 	          	¡Ay, amores lisonjeros, 

{1518} 	          	de engaño y traición vestidos!      

{1519} 	          	  Entendido me ha la letra, 

{1520} 1255	          	herido me ha por el filo, 

{1521} 	          	vengóse del mismo estilo.) 

{1522} 	HERNANDO:  	Ya se altera e inquieta. 

{1523} 	          	  ¿:Qué te parece el jarabe?      

{1524} 	LUCINDO:  	Que hace su operación. 

{1525} 1260	GERARDA:  	(¡Qué bien sabe dar pasión!  Aparte 

{1526} 	          	¡Qué mal el tomarla sabe!) 

{1527} 	          	  Por vida de Doristeo, 

{1528} 	          	que un poco de agua traigáis.  

{1529} 	DORISTEO:  	Y traeré con qué bebáis; 

{1530} 1265	          	que regalaros deseo. 

{1531} 	          	  Entreteneos aquí 

{1532} 	          	mientras voy por colación. 

{1533} 	GERARDA:  	Que vais solo no es razón.    

{1534} 	FINARDO:  	¿:Acompañaréle? 

{1535} 	GERARDA:  	                Sí; 

{1536} 1270	          	  que aquí quedan los amigos. 

{1537} 	FINARDO:  	Pues vamos. 

{1538} 	DORISTEO:  	            Venid. 

{1539} 	FINARDO:  	                    Adiós. 

{1540} 	        	

{1541} 		Vanse DORISTEO y FINARDO 

{1542} 	        	

{1543} 	GERARDA:  	(Muérome porque las dos      Aparte 

{1544} 	          	quedásemos sin testigos).      

{1545} 	LISEO:    	  ¿:Queréis que cantemos? 

{1546} 	GERARDA:  	                          No. 

{1547} 1275	          	Antes merced recibiera 

{1548} 	          	en quedar sola. 

{1549} 	FABIO:    	                Algo espera. 

{1550} 	LISEO:    	Lindamente nos echó. 

{1551} 	FABIO:    	  Pues no estorbemos, Liseo.    

{1552} 	LISEO:    	Fabio, venid por aquí. 

{1553} 	        	

{1554} 		Vanse los MÚSICOS 

{1555} 	        	

{1556} 1280	GERARDA:  	¡Ah, mi señora! 

{1557} 	HERNANDO:  	                ¿:Es a mí? 

{1558} 	GERARDA:  	Veros y hablaros deseo. 

{1559} 	HERNANDO:  	  ¡Verme y hablarme!  ¿:Por qué? 

{1560} 	GERARDA:  	Porque soy vuestra vecina.    

{1561} 	HERNANDO:  	¡Jesús, qué extraña mohina! 

{1562} 1285	GERARDA:  	¿:De esto sólo os enfadó? 

{1563} 	HERNANDO:  	  Hace notable calor; 

{1564} 	          	vamos, Lucindo, de aquí. 

{1565} 	LUCINDO:  	Mi bien, enfaldarse ansí  

{1566} 	          	parece mucho rigor. 

{1567} 1290	          	  Descubríos a esa dama,    

{1568} 	          	pues Dios os dio tal belleza, 

{1569} 	          	y esa hermosa gentileza 

{1570} 	          	tiene en la corte fama.  

{1571} 	          	  Descubrid los ojos bellos; 

{1572} 1295	          	den envidia y den amor.  

{1573} 	HERNANDO:  	No estoy agora de humor, 

{1574} 	          	ni está enjuto el llanto en ellos; 

{1575} 	          	  que los traéis hechos mar      

{1576} 	          	de celos de esa Gerarda, 

{1577} 1300	          	que me dicen que es gallarda. 

{1578} 	LUCINDO:  	¿:Gerarda os lo puede dar? 

{1579} 	          	  No sé de qué los tenéis. 

{1580} 	          	¡Plegue a Dios que si la quiero,    

{1581} 	          	que para el mal de que muero 

{1582} 1305	          	nunca remedio me deis! 

{1583} 	          	  ¡Plegue a Dios que si la estimo, 

{1584} 	          	nunca merezca estos brazos, 

{1585} 	          	ni a mis amorosos lazos  

{1586} 	          	den vuestros muros arrimo! 

{1587} 1310	          	  ¡Plegue a Dios que si la amare, 

{1588} 	          	nunca mi ventura poca 

{1589} 	          	goce de esa dulce boca, 

{1590} 	          	ni por mi bien se declare!    

{1591} 	          	  ¡Plegue a Dios que si la viere, 

{1592} 1315	          	jamás me vea con vos, 

{1593} 	          	ni nos casemos los dos! 

{1594} 	GERARDA:  	(¿:Que esto sufra?  ¿:Que esto espere?)  Aparte 

{1595} 	HERNANDO:  	  ¡Ay Dios!, ¡qué de maldiciones!    

{1596} 	GERARDA:  	(Todas vengan sobre mí,                  Aparte 

{1597} 1320	          	si más te sufriere aquí, 

{1598} 	          	traidor, tantas sinrazones). 

{1599} 	HERNANDO:  	  Dícenme que vais allá, 

{1600} 	          	y estoy muy descolorida.  

{1601} 	LUCINDO:  	Pues tomad color, mi vida; 

{1602} 1325	          	que a vos os adoro ya. 

{1603} 	GERARDA:  	  No será, infame, en mis días. 

{1604} 	        	

{1605} 		Embiste GERARDA a HERNANDO 

{1606} 	        	

{1607} 	LUCINDO:  	¿:Cómo ansí te has descompuesto? 

{1608} 	HERNANDO:  	¡A Estefanía!  ¿:Qué es esto?  

{1609} 	GERARDA:  	Y a cuarenta Estefanías. 

{1610} 1330	LUCINDO:  	  Déjala, Gerarda. 

{1611} 	HERNANDO:  	                    ¡Ay, cielo! 

{1612} 	          	¡A una mujer como yo! 

{1613} 	GERARDA:  	Matarla tengo. 

{1614} 	LUCINDO:  	                Eso no. 

{1615} 	          	Huye. 

{1616} 	HERNANDO:  	        Mi muerte recelo.    

{1617} 	        	

{1618} 		Vase HERNANDO huyendo 

{1619} 	        	

{1620} 	GERARDA:  	  ¿:Qué mujer es ésta, perro? 

{1621} 1335	LUCINDO:  	Una mujer que me adora, 

{1622} 	          	y eso que tú has hecho agora 

{1623} 	          	ha sido un notable yerro; 

{1624} 	          	  que es señora principal,  

{1625} 	          	y te ha de costar la vida. 

{1626} 1340	GERARDA:  	¿:Puede ser ya más perdida, 

{1627} 	          	que viéndome en tanto mal? 

{1628} 	          	  Déjame pasar. 

{1629} 	LUCINDO:  	                Detente; 

{1630} 	          	que a quien me aborrece a mí,  

{1631} 	          	nunca licencia le di 

{1632} 1345	          	de hablarme tan libremente. 

{1633} 	GERARDA:  	  ¿:Yo te aborrezco, mi bien? 

{1634} 	LUCINDO:  	¿:Tu bien soy? 

{1635} 	GERARDA:  	              ¡Ay, prenda mía! 

{1636} 	          	Cuanto te dije fingía,    

{1637} 	          	y cuanto hablaba también. 

{1638} 1350	          	  Aborezco a Doristeo; 

{1639} 	          	sólo te adoro, Lucindo; 

{1640} 	          	de nuevo el alma te rindo. 

{1641} 	LUCINDO:  	¡Cielos!  ¿:Qué es esto que veo?    

{1642} 	GERARDA:  	    En prenda de que tú eres 

{1643} 1355	          	mi verdad, vente conmigo. 

{1644} 	LUCINDO:  	Mucho os alienta el castigo; 

{1645} 	          	como bestias sois, mujeres. 

{1646} 	          	  Ahora bien, ya se acabó,  

{1647} 	          	yo adoro a Estefanía. 

{1648} 1360	GERARDA:  	¿:Por qué me dejas, luz mía? 

{1649} 	LUCINDO:  	Porque tu noche llegó. 

{1650} 	GERARDA:  	  Ven conmigo hasta mi casa. 

{1651} 	LUCINDO:  	No hay remedio. 

{1652} 	GERARDA:  	                ¡Que esto veo!  

{1653} 	LUCINDO:  	Presto vendrá Doristeo, 

{1654} 1365	          	que es el que agora te abrasa. 

{1655} 	GERARDA:  	  De rodillas, mi señor, 

{1656} 	          	que vayas quiero pedirte, 

{1657} 	          	porque allá quiero decirte    

{1658} 	          	las causa de este rigor. 

{1659} 1370	          	  Celos, por tu vida, han sido. 

{1660} 	          	No seas tirano, ven; 

{1661} 	          	ven, Lucindo; ven mi bien. 

{1662} 	LUCINDO:  	En efeto, ¿:me has querido?    

{1663} 	GERARDA:  	  Siempre te quise, mis ojos. 

{1664} 	        	

{1665} 		Saca LUCINDO la daga 

{1666} 	        	

{1667} 1375	LUCINDO:  	Yo haré que sangre te cueste.  

{1668} 	        	

{1669} 		Sale HERNANDO, ya en su traje 

{1670} 	        	

{1671} 	HERNANDO:  	¿:Qué sacrificio es aquéste? 

{1672} 	LUCINDO:  	El haberme dado enojos. 

{1673} 	HERNANDO:  	  (Si Lucindo quiere hacer  Aparte 

{1674} 	          	una venganza gallarda, 

{1675} 1380	          	y Gerarda el golpe aguarda, 

{1676} 	          	el ángel vengo yo a ser). 

{1677} 	          	  ¿:Qué es esto, señor? 

{1678} 	LUCINDO:  	                        ¡Oh, Hernando! 

{1679} 	          	Seas mil veces bien venido.    

{1680} 	HERNANDO:  	Dos horas ando perdido, 

{1681} 1385	          	todo este Prado buscando; 

{1682} 	          	  que en casa han echado menos 

{1683} 	          	a esta dama. 

{1684} 	LUCINDO:  	              Otra sería. 

{1685} 	HERNANDO:  	¿:Luego no es Estefanía?  

{1686} 	LUCINDO:  	Ha habido rayos y truenos. 

{1687} 1390	HERNANDO:  	  ¿:Es Gerarda? 

{1688} 	LUCINDO:  	                ¿:No lo ves? 

{1689} 	HERNANDO:  	Déjala, ¡triste de mí! 

{1690} 	          	Que te ponen culpa a ti. 

{1691} 	LUCINDO:  	Gerarda, hablemos después.    

{1692} 	GERARDA:  	  Oye. 

{1693} 	LUCINDO:  	        No hay remedio. 

{1694} 	GERARDA;  	                        Aguarda. 

{1695} 1395	HERNANDO:  	Grande valor has tenido. 

{1696} 	LUCINDO:  	El saber que soy querido 

{1697} 	          	me ha despicado, Gerarda. 

{1698} 	        	

{1699} 		Vanse LUCINDO y HERNANDO.  Salen DORISTEO y
FINARDO 

{1700} 	        	

{1701} 	DORISTEO:  	  Desgracia ha sido, por Dios,  

{1702} 	          	el no haber ya tienda abierta. 

{1703} 1400	FINARDO:  	Quebrada queda una puerta. 

{1704} 	GERARDA:  	Cansado os habéis los dos. 

{1705} 	DORISTEO:  	  ¿:Sola estabas? 

{1706} 	GERARDA:  	                  Sola estaba. 

{1707} 	DORISTEO:  	¿:Los músicos...? 

{1708} 	GERARDA:  	                  Libres son.    

{1709} 	FINARDO:  	¡Que no hubiese colación! 

{1710} 1405	          	¡Y en el verano se alaba 

{1711} 	          	  Madrid, para quien trasnoche 

{1712} 	          	sin cotas ni sin broqueles, 

{1713} 	          	que tiene nieve y pasteles,    

{1714} 	          	vino y dulce a medianoche! 

{1715} 1410	GERARDA:  	  Tarde llegará el favor; 

{1716} 	          	que no estoy buena. 

{1717} 	DORISTEO:  	                    Sospecho 

{1718} 	          	que este fresco mal te ha hecho. 

{1719} 	GERARDA:  	Más me ha dañado el calor.    

{1720} 	DORISTEO:  	  ¿:Entiendes de estrellas? 

{1721} 	FINARDO:  	                            Sé 

{1722} 1415	          	que el Carro ha de estar allí 

{1723} 	          	para amanecer. 

{1724} 	DORISTEO:  	                ¡Ah!  Sí. 

{1725} 	          	Pues ya muy alto se ve. 

{1726} 	          	  Vamos, y descansarás.    

{1727} 	          	¿:Qué amigos! 

{1728} 	FINARDO:  	              Pocos hay buenos. 

{1729} 1420	GERARDA:  	(Cuando tú me quieres menos,    Aparte 

{1730} 	          	Lucindo, te quiero más). 

{1731} 	        	

{1732} 		Vanse todos.  Salen LUCINDO y HERNANDO 

{1733} 	        	

{1734} 	HERNANDO:  	  Tan consolado vienes, que presumo 

{1735} 	          	que no te acuerdas ya de aquella loca. 

{1736} 	LUCINDO:  	No lo digas de burlas. 

{1737} 	HERNANDO:  	                    ¿:Quién ha hecho 

{1738} 1425	          	milagro tan notable en tu sentido? 

{1739} 	LUCINDO:  	La confïanza de que soy querido. 

{1740} 	          	¡Bendiga el cielo la invención, la traza, 

{1741} 	          	la hora, el movimiento, el manto, el Prado, 

{1742} 	          	los celos, los disgustos! 

{1743} 	HERNANDO:  	                          ¿:Y no dices 

{1744} 1430	          	que bendiga también a Estefanía? 

{1745} 	          	Pues en verdad, que aún traigo las señales 

{1746} 	          	de algunos mojicones de Gerarda. 

{1747} 	LUCINDO:  	La ventana han abierto; espera, aguarda. 

{1748} 	        	

{1749} 		Sale FENISA a la ventana 

{1750} 	        	

{1751} 	FENISA:    	  ¡Ah, caballero! 

{1752} 	LUCINDO:  	                    ¿:Quién llama? 

{1753} 1435	FENISA:    	Llegad quedo.  Una mujer. 

{1754} 	HERNANDO:  	Fenisa debe de ser, 

{1755} 	          	que habrá dejado la cama. 

{1756} 	FENISA:    	  Vuestro nombre me decid,  

{1757} 	          	antes que os empiece a hablar. 

{1758} 1440	LUCINDO:  	Mira no echemos azar. 

{1759} 	HERNANDO:  	Todos duermen en Madrid, 

{1760} 	          	  hasta el viejo Arias Gonzalo. 

{1761} 	LUCINDO:  	Lucindo, señora soy,      

{1762} 	          	que de vos quejoso estoy, 

{1763} 1445	          	si esta queja no es regalo. 

{1764} 	          	  ¿:Sabéis que del capitán 

{1765} 	          	Bernardo soy hijo? 

{1766} 	FENISA:    	                  Sí. 

{1767} 	LUCINDO:  	¿:Sabéis que en mi vida os vi?  

{1768} 	          	¿:Cómo soy vuestro galán? 

{1769} 1450	          	  ¿:Yo, Fenisa, os solicito? 

{1770} 	          	¿:Yo os escribo mil papeles? 

{1771} 	          	¿:Yo a estas rejas y vergeles 

{1772} 	          	la casta defensa os quito?    

{1773} 	          	  ¿:Yo os desvelo con paseos 

{1774} 1455	          	y terceras os envío? 

{1775} 	FENISA:    	No os enfaden, señor mío, 

{1776} 	          	mis amorosos rodeos. 

{1777} 	          	  Ni me habéis solicitado,  

{1778} 	          	ni habéis cansado mis rejas, 

{1779} 1460	          	ni son verdades mis quejas, 

{1780} 	          	supuesto que me he quejado. 

{1781} 	          	  Jamás escrito me habéis, 

{1782} 	          	ni por vos nadie me habló;    

{1783} 	          	en lo que esto se fundó, 

{1784} 1465	          	pues venís, vos lo entendéis. 

{1785} 	          	  No halló mi recogimiento 

{1786} 	          	cómo decir mi pasión; 

{1787} 	          	amor me dio la invención,      

{1788} 	          	y vos el atrevimiento. 

{1789} 1470	          	  Vuestro padre me ha pedido; 

{1790} 	          	mas yo nací para vos, 

{1791} 	          	si algún día quiere Dios 

{1792} 	          	que os merezca por marido.    

{1793} 	          	  Y el hacerle mi tercero  

{1794} 1475	          	no os parezca desatino; 

{1795} 	          	que es cuerdo, viejo y vecino, 

{1796} 	          	y os quiero como yo os quiero. 

{1797} 	          	  Este camino busqué  

{1798} 	          	para que sepáis mi amor; 

{1799} 1480	          	sólo os suplico, señor, 

{1800} 	          	que agradezcáis tanta fe. 

{1801} 	          	  Y si mi hacienda y mi talle, 

{1802} 	          	puesto que más merecéis,  

{1803} 	          	os obligaren... 

{1804} 	LUCINDO:  	                No echéis 

{1805} 1485	          	más favores en la calle. 

{1806} 	          	  Sembrarla de almas quisiera    

{1807} 	          	en esta buena fortuna, 

{1808} 	          	porque palabra ninguna    

{1809} 	          	menos que en alma cayera. 

{1810} 1490	          	  A mi ventura agradezco 

{1811} 	          	saber, mi bien, que os agrado; 

{1812} 	          	que bien sé que no he llegado  

{1813} 	          	a pensar que lo merezco.  

{1814} 	          	  El día, mi bien, que os vi 

{1815} 1495	          	de aquel santo jubileo, 

{1816} 	          	despertasteis el deseo; 

{1817} 	          	nunca más con él dormí. 

{1818} 	          	  Mi poco merecimiento      

{1819} 	          	que entendiese me impedía 

{1820} 1500	          	lo que mi padre decía, 

{1821} 	          	y era justo pensamiento; 

{1822} 	          	  mas viéndole porfïar, 

{1823} 	          	vine a ver lo que ya veo.      

{1824} 	FENISA:    	Conocéis mi buen deseo. 

{1825} 1505	LUCINDO:  	El conocerle es pagar; 

{1826} 	          	  que tras el conocimiento 

{1827} 	          	de una deuda, pagar sobra. 

{1828} 	          	Pero si se pone en obra  

{1829} 	          	de mi padre el casamiento, 

{1830} 1510	          	  ¿:qué tal vendré yo a quedar? 

{1831} 	FENISA:    	No creáis que ellos lo puedan; 

{1832} 	          	que los dos que los heredan 

{1833} 	          	son los que se han de casar.  

{1834} 	          	  Mal conocéis lo sutil 

{1835} 1515	          	de una rendida mujer. 

{1836} 	LUCINDO:  	Discreta debéis de ser 

{1837} 	          	y de ánimo varonil. 

{1838} 	          	  Bien se ha visto en la invención.  

{1839} 	FENISA:    	Pues hasta agora no es nada. 

{1840} 1520	LUCINDO:  	La discreta enamorada 

{1841} 	          	llamaros será razón. 

{1842} 	FENISA:    	  Perdóneme vuestro padre;  

{1843} 	          	que de él me pienso valer,    

{1844} 	          	para daros a entender 

{1845} 1525	          	lo que no quiere mi madre. 

{1846} 	          	  Cuánto deciros quisiere, 

{1847} 	          	será quejarme de vos, 

{1848} 	          	y verémonos los dos      

{1849} 	          	por donde posible fuere. 

{1850} 1530	          	  Cuando os riña, estad atento; 

{1851} 	          	que son recaudos que os doy. 

{1852} 	LUCINDO:  	Digo, señora que estoy 

{1853} 	          	en el mismo pensamiento.  

{1854} 	FENISA:    	  Así sabréis lo que pasa 

{1855} 1535	          	de esta puerta adentro vos, 

{1856} 	          	casándonos a los dos 

{1857} 	          	cuando él piensa que se casa; 

{1858} 	          	  que ya estaremos casados  

{1859} 	          	el día que se descubra. 

{1860} 1540	LUCINDO:  	Quiera el amor que se encubra 

{1861} 	          	el fin de nuestros cuidados. 

{1862} 	          	  Y dad orden como os vea, 

{1863} 	          	pues no os falta discreción.  

{1864} 	FENISA:    	He pensado otra invención 

{1865} 1545	          	para que el remedio sea; 

{1866} 	          	  y es que diré a vuestro padre 

{1867} 	          	que os envíe a que toméis 

{1868} 	          	mi bendición, y vendréis  

{1869} 	          	sin que se enoje mi madre. 

{1870} 1550	          	  Pero tratadme verdad 

{1871} 	          	o desengañadme aquí.      

{1872} 	LUCINDO:  	El alma, señora, os di 

{1873} 	          	por fe de mi voluntad.    

{1874} 	          	  Preguntadle allá si os quiero. 

{1875} 1555	HERNANDO:  	Señor, advertid que al alba 

{1876} 	          	hacen las calandrias salva, 

{1877} 	          	y está muy alto el lucero. 

{1878} 	          	  En cas de este mercader  

{1879} 	          	una codorniz cantó, 

{1880} 1560	          	con que a tu amor avisó 

{1881} 	          	de que quiere amanecer. 

{1882} 	FENISA:    	  Vete, mi amor, que amanece; 

{1883} 	          	no me eche menos mi madre.    

{1884} 	LUCINDO:  	Pide licencia a mi padre 

{1885} 1565	          	para verte. 

{1886} 	HERNANDO:  	              La luz crece. 

{1887} 	LUCINDO:  	  Dame alguna prenda tuya 

{1888} 	          	con que me vaya a acostar. 

{1889} 	FENISA:    	A mí me quisiera dar.    

{1890} 	HERNANDO:  	Dile, señor, que concluye. 

{1891} 	        	

{1892} 		FENISA le echa un listón 

{1893} 	        	

{1894} 1570	FENISA:    	  Truécame esa cinta. 

{1895} 	LUCINDO:  	                      ¿:A qué? 

{1896} 	FENISA:    	A deseos. 

{1897} 	HERNANDO:  	          ¡Bueno está! 

{1898} 	LUCINDO:  	Todos los tienes allá. 

{1899} 	FENISA:    	Adiós. 

{1900} 	        	

{1901} 		Vase FENISA 

{1902} 	        	

{1903} 	LUCINDO:  	      ¿:Fuése? 

{1904} 	HERNANDO:  	              Ya se fue.      

{1905} 	LUCINDO:  	  ¡Gran ventura! 

{1906} 	HERNANDO:  	                  Di que estás 

{1907} 1575	          	enamorado. 

{1908} 	LUCINDO:  	            ¿:Pues no? 

{1909} 	HERNANDO:  	¿:Y Gerarda? 

{1910} 	LUCINDO:  	            Ya pasó. 

{1911} 	HERNANDO:  	¿:Cómo? 

{1912} 	LUCINDO:  	        Lo que oyendo estás.  

{1913} 	          	  Es bella, es noble, es gallarda.    

{1914} 	HERNANDO:  	¡Brava cólera española! 

{1915} 1580	LUCINDO:  	Más precio esta cinta sola 

{1916} 	          	que mil almas de Gerarda. 

{1917} 	        	

{1918} 		Vanse LUCINDO y HERNANDO.  Salen DORISTEO y
GERARDA 

{1919} 	        	

{1920} 	DORISTEO:  	  ¿:Para qué es tanto desdén, 

{1921} 	          	sino decirme verdad?          

{1922} 	          	Hombre soy, y hombre de bien. 

{1923} 1585	          	Háblame con libertad. 

{1924} 	          	¿:Quieres a Lucindo bien? 

{1925} 	GERARDA:  	  Pensé que no le quería, 

{1926} 	          	y anoche... 

{1927} 	DORISTEO:  	            Pasa adelante.  

{1928} 	GERARDA:  	Quiso la desdicha mía 

{1929} 1590	          	que fuese un desdén bastante 

{1930} 	          	a encender nieve tan fría. 

{1931} 	          	  ¿:No viste aquella mujer 

{1932} 	          	que se sentó junto a mí?  

{1933} 	DORISTEO:  	Lucindo debió de ser 

{1934} 1595	          	el que la trujo. 

{1935} 	GERARDA:  	                  Es ansí. 

{1936} 	DORISTEO:  	Eso me basta saber. 

{1937} 	          	  ¡Ay, Gerarda, cuánto pueden 

{1938} 	          	unos celos! 

{1939} 	GERARDA:  	            Muerta estoy.  

{1940} 	          	En fuerza al amor exceden; 

{1941} 1600	          	no hay desdén, mi fe te doy, 

{1942} 	          	de que triunfando no queden. 

{1943} 	          	  Estudiado parecía 

{1944} 	          	lo que Lucindo decía,          

{1945} 	          	y lo que ella preguntaba; 

{1946} 1605	          	supe al fin que se llamaba 

{1947} 	          	esta dama Estefanía, 

{1948} 	          	  y que es mujer principal; 

{1949} 	          	que un crïado, a un rayo igual,    

{1950} 	          	vino a decir que en su casa 

{1951} 1610	          	la echaron menos. 

{1952} 	DORISTEO:  	                  ¡Que pasa 

{1953} 	          	por mí una desdicha igual! 

{1954} 	          	  Pero es dicha.  ¿:Cómo dices 

{1955} 	          	que esa dama se llamaba?  

{1956} 	GERARDA:  	¿:Hay de qué te escandalices? 

{1957} 1615	DORISTEO:  	Pensando en el nombre estaba 

{1958} 	          	de esa mujer que maldices. 

{1959} 	GERARDA:  	  Estefanía decía. 

{1960} 	DORISTEO:  	¿:Estefanía? 

{1961} 	GERARDA:  	            Esto pasa.  

{1962} 	DORISTEO:  	¡Buena venganza sería 

{1963} 1620	          	si porque he entrado en tu casa, 

{1964} 	          	diese Lucindo en la mía! 

{1965} 	GERARDA:  	  ¿:Cómo? 

{1966} 	DORISTEO:  	          Una hermana que tengo 

{1967} 	          	Estefanía se llama.  

{1968} 	GERARDA:  	¡Ella es! 

{1969} 	DORISTEO:  	          ¿:Cómo detengo 

{1970} 1625	          	la defensa de mi fama, 

{1971} 	          	y del traidor no me vengo? 

{1972} 	GERARDA:  	  Él la sirve, porque un día 

{1973} 	          	dijo que se vengaría      

{1974} 	          	de este agravio. 

{1975} 	DORISTEO:  	                  Y lo cumplió; 

{1976} 1630	          	porque anoche me contó 

{1977} 	          	que fue al Prado Estefanía. 

{1978} 	          	    Alto, mi honor es perdido. 

{1979} 	          	Vete en buen hora, Gerarda...  

{1980} 	GERARDA:  	Más que quisiera he sabido. 

{1981} 1635	DORISTEO:  	Que si mi deshonra aguarda, 

{1982} 	          	hoy ha de ser su marido. 

{1983} 	GERARDA:  	  ¡Su marido!  Mayor daño 

{1984} 	          	es el que me viene agora.      

{1985} 	DORISTEO:  	Pues ¿:hay otro desengaño? 

{1986} 1640	GERARDA:  	¡Bien vivirá quien le adora, 

{1987} 	          	si le casas! 

{1988} 	DORISTEO:  	            (¡Caso extraño!)    Aparte 

{1989} 	          	  Pues ¿:puede ser de otra suerte? 

{1990} 	GERARDA:  	Dame primero la muerte.  

{1991} 	DORISTEO:  	Vete de aquí. 

{1992} 	GERARDA:  	              ¡Nunca hablara! 

{1993} 	        	

{1994} 		Vase GERARDA 

{1995} 	        	

{1996} 1645	DORISTEO:  	¡Con mi hermana!  ¿:Quién pensara 

{1997} 	          	una venganza tan fuerte? 

{1998} 	          	  Buscar a Finardo quiero, 

{1999} 	          	para que a Lucindo saque  

{2000} 	          	donde, pues es caballero, 

{2001} 1650	          	o saquemos el acero, 

{2002} 	          	o casándose me aplaque. 

{2003} 	          	  Hoy muere si no se casa. 

{2004} 	          	¡Oh vil hermana!  ¿:Esto pasa?  

{2005} 	          	Mas, justa ley me condena; 

{2006} 1655	          	que no anda bien en la ajena 

{2007} 	          	quien ha de guardar su casa. 

{2008} 	        	

{2009} 		Vase DORISTEO.  Salen BELISA, el CAPITÁN,
FENISA, y FULMINATO 

{2010} 	        	

{2011} 	FENISA:    	  Haced aqueste placer, 

{2012} 	          	para mayor regocijo;          

{2013} 	          	que vea yo vuestro hijo, 

{2014} 1660	          	pues su madre vengo a ser. 

{2015} 	CAPITAN:  	  Digo que tenéis razón. 

{2016} 	FENISA:    	Pues todo queda tan llano, 

{2017} 	          	venga a besarme la mano  

{2018} 	          	y a tomar mi bendición. 

{2019} 1665	BELISA:    	  Ya sois dueño de esta casa; 

{2020} 	          	venga vuestro hijo acá. 

{2021} 	CAPITAN:  	Digo que a veros vendrá; 

{2022} 	          	que ya sabe lo que pasa.  

{2023} 	          	  ¡Fulminato! 

{2024} 	FULMINATO: 	              ¿:Señor? 

{2025} 	CAPITAN:  	                      Corre, 

{2026} 1670	          	llama al alférez, mi hijo. 

{2027} 	FULMINATO: ¡Voy! 	

{2028} 	        	

{2029} 		Vase FULMINATO 

{2030} 	        	

{2031} 	FENISA:    	        (Que le llamasen dijo.  Aparte 

{2032} 	          	todo el cielo me socorre. 

{2033} 	          	  Hoy te verán estos ojos  

{2034} 	          	en esta casa, mi bien). 

{2035} 	CAPITAN:  	(Aunque le muestre desdén,      Aparte 

{2036} 1675	          	me ha dado el llamarle enojos. 

{2037} 	          	  Es galán, mozo y discreto, 

{2038} 	          	y dirá acaso entre sí          

{2039} 	          	que no le caso, y que a mí 

{2040} 	          	me caso, viejo en efeto. 

{2041} 1680	          	  ¿:Quién duda que le parezca 

{2042} 	          	mejor, y que le dé pena 

{2043} 	          	ver que a mi edad se condena  

{2044} 	          	donde sin gusto padezca? 

{2045} 	          	  Fuera de eso, es mal consejo 

{2046} 1685	          	que venir aquí le mande; 

{2047} 	          	que a vista de un hijo grande 

{2048} 	          	parece un hombre más viejo.    

{2049} 	          	  Ya comienzo a estar celoso; 

{2050} 	          	no entrará otra vez acá). 

{2051} 	        	

{2052} 		Salen LUCINDO y FULMINATO 

{2053} 	        	

{2054} 1690	FULMINATO: 	Aquí el alférez está. 

{2055} 	LUCINDO:  	(¡Cielos, que fui tan dichoso!      Aparte 

{2056} 	          	  Aquí mis ojos están).    

{2057} 	          	¿:Señor? 

{2058} 	CAPITAN:  	        (De enojo estoy lleno).    Aparte 

{2059} 	          	Para danzar eras bueno. 

{2060} 1695	LUCINDO:  	¿:Cómo? 

{2061} 	CAPITAN:  	        Eres cierto y galán. 

{2062} 	LUCINDO:  	  ¿:No me mandaste venir? 

{2063} 	CAPITAN:  	Besa la mano a tu madre.  

{2064} 	LUCINDO:  	Yo voy. 

{2065} 	CAPITAN:  	        ¡Qué presto!... 

{2066} 	LUCINDO:  	                        Mi padre... 

{2067} 	FENISA:    	(Ya me comienzo a reír).        Aparte 

{2068} 1700	LUCINDO:  	  ...como a madre, que sois mía, 

{2069} 	          	me manda, ¡oh bien soberano!, 

{2070} 	          	que os bese esa hermosa mano.  

{2071} 	CAPITAN:  	¡Qué superflua cortesía! 

{2072} 	          	  La mano basta decir; 

{2073} 1705	          	¿:para que es decir hermosa? 

{2074} 	LUCINDO:  	Quiere mi boca dichosa 

{2075} 	          	este epiteto añadir.      

{2076} 	FENISA:    	  Hablan ansí los discretos. 

{2077} 	BELISA:    	¿:De eso recibís disgusto? 

{2078} 1710	CAPITAN:  	Levántate; que no gusto 

{2079} 	          	que beses con epitetos. 

{2080} 	BELISA:    	  Dejadle, no seáis extraño;    

{2081} 	          	bese la mano a su madre. 

{2082} 	LUCINDO:  	Señor, siendo vos mi padre, 

{2083} 1715	          	no resulta en vuestro daño. 

{2084} 	CAPITAN:  	  No me llames padre aquí. 

{2085} 	LUCINDO:  	Llamo madre a una señora  

{2086} 	          	tan moza, y ¡a vos agora 

{2087} 	          	os pesa que os llame ansí? 

{2088} 1720	CAPITAN:  	  Adonde la edad no sobre, 

{2089} 	          	padre, dulces letras son. 

{2090} 	          	Mas a un viejo, no es razón,  

{2091} 	          	no siendo ermitaño o pobre. 

{2092} 	          	  Acaba, besa la mano. 

{2093} 1725	FENISA:    	(¡Que me veo en tanto bien!)        Aparte 

{2094} 	LUCINDO:  	Dadme esa mano, por quien 

{2095} 	          	de mano esta suerte gano.      

{2096} 	        	

{2097} 		Dice LUCINDO aparte a ella 

{2098} 	        	

{2099} 	          	  Ten, mi vida, este papel. 

{2100} 	        	

{2101} 		Métele un papel en la mano 

{2102} 	        	

{2103} 	FENISA:    	Ya le tengo. 

{2104} 	LUCINDO:  	              Y dadme aquí 

{2105} 1730	          	vuestra bendición; que en mí 

{2106} 	          	tendréis un hijo fïel. 

{2107} 	CAPITAN:  	  ¡Hijo fïel!  Mas ¿:qué quiere?  

{2108} 	          	¿:Comprar algún regimiento? 

{2109} 	LUCINDO:  	(¡Qué  gloria  en  los  labios  siento!)        Aparte 

{2110} 1735	FENISA:    	Dios te bendiga y prospere. 

{2111} 	          	  Dios te dé mujer que sea 

{2112} 	          	tal como la has menester;      

{2113} 	          	en efeto, venga a ser 

{2114} 	          	como tu madre desea. 

{2115} 1740	          	  Dios te dé lo que a este punto 

{2116} 	          	tienes en el corazón; 

{2117} 	          	quien te da su bendición,      

{2118} 	          	todo el bien te diera junto. 

{2119} 	          	  Dios te haga, y sí serás, 

{2120} 1745	          	tan obediente a mi gusto, 

{2121} 	          	que jamás me des disgusto, 

{2122} 	          	y que a nadie quieras más.    

{2123} 	          	  Dios te haga tan modesto, 

{2124} 	          	que queriendo estos envites, 

{2125} 1750	          	a tu señor padre quites 

{2126} 	          	esta pesadumbre presto. 

{2127} 	          	  Y te dé tanto sentido    

{2128} 	          	en querer y obedecer, 

{2129} 	          	que te pueda yo tener, 

{2130} 1755	          	como en lugar de marido. 

{2131} 	CAPITAN:  	  ¿:Qué libro matrimonial 

{2132} 	          	te enseñó estas bendiciones?  

{2133} 	          	Acaba, abrevia razones. 

{2134} 	FENISA:    	(Celos tiene).                        Aparte 

{2135} 	LUCINDO:  	            (¿:Hay cosa igual?)      Aparte 

{2136} 1760	FENISA:    	  Una palabra, madre de mis ojos. 

{2137} 	        	

{2138} 		Hablan aparte FENISA con BELISA, y el CAPITÁN con
LUCINDO 

{2139} 	        	

{2140} 	BELISA:    	¿:Qué quieres? 

{2141} 	FENISA:    	            ¿:Ves este papel? 

{2142} 	BELISA:    	                              Sí, veo. 

{2143} 	FENISA:    	Pues es memoria de vestidos míos,  

{2144} 	          	que el capitán me ha dado; yo querría 

{2145} 	          	leerle, y no quisiera que él lo viese, 

{2146} 1765	          	porque no me tuviese por tan loca 

{2147} 	          	que pensase que estimo en más las galas 

{2148} 	          	que no el marido; por tu vida, madre    

{2149} 	          	que le entretengas. 

{2150} 	BELISA:    	                    Que me place. 

{2151} 	FENISA:    	                                (¡Ay cielo!)  Aparte 

{2152} 	          	¡Qué industria hallé para leer agora 

{2153} 1770	          	el papel que me dio Lucindo, al tiempo 

{2154} 	          	que me besó la mano, por si es cosa 

{2155} 	          	que importa darle luego la respuesta!    

{2156} 	        	

{2157} 		Habla BELISA al CAPITÁN 

{2158} 	        	

{2159} 	BELISA:    	Escuchadme a esta parte dos palabras. 

{2160} 	        	

{2161} 		Lee FENISA 

{2162} 	        	

{2163} 	FENISA:    	"Mi bien, mi padre tiene concertado, 

{2164} 1775	          	de celos de que has dicho que te quiero, 

{2165} 	          	enviarme a Portugal; remedia, amores, 

{2166} 	          	esta locura, o cuéntame por muerto;      

{2167} 	          	esto escribí, sabiendo que venía 

{2168} 	          	a besarte la mano; a Dios te queda  

{2169} 1780	          	y quiera Él mismo que gozarte pueda." 

{2170} 	        	

{2171} 	          	  (¿:Hay desdicha semejante?      Aparte 

{2172} 	          	¿:Hay celos con tal locura?    

{2173} 	          	Así Dios me dé ventura, 

{2174} 1785	          	que he de hablarle aquí delante). 

{2175} 	          	  Lucindo, el papel leí. 

{2176} 	          	No me haga el cielo este mal, 

{2177} 	          	que vayas a Portugal,    

{2178} 	          	ni que una hora estés sin mí; 

{2179} 1790	          	  y si dicen que mejor 

{2180} 	          	vive en él su desvarío, 

{2181} 	          	vive en mí, Lucindo mío, 

{2182} 	          	que soy Portugal de amor.      

{2183} 	LUCINDO:  	  ¡Ay Dios!  ¡Quién pudiera hablarte! 

{2184} 1795	          	¡Quién abrazarte pudiera! 

{2185} 	FENISA:    	Yo sabré hacer de manera 

{2186} 	          	que me abraces. 

{2187} 	LUCINDO:  	                ¿:En qué parte? 

{2188} 	FENISA:    	  Fingir quiero que caí;    

{2189} 	          	tú me irás a levantar, 

{2190} 1800	          	y me podrás abrazar. 

{2191} 	LUCINDO:  	Tropieza. 

{2192} 	FENISA:    	            Caigo.  ¡Ay de mí! 

{2193} 	        	

{2194} 		Cae FENISA; LUCINDO la abraza para levantarla 

{2195} 	        	

{2196} 	CAPITAN:  	  ¿:Qué es aquesto? 

{2197} 	LUCINDO:  	                    Tropezó 

{2198} 	          	mi señora madre aquí,          

{2199} 	          	y yo levántola ansí. 

{2200} 1805	CAPITAN:  	Y levántola ansí yo. 

{2201} 	          	  Salte de aquí noramala. 

{2202} 	LUCINDO:  	Pues cayendo, ¿:es cortesía?... 

{2203} 	BELISA:    	¿:Haste hecho mal hija mía?    

{2204} 	CAPITAN;  	Despeja luego la sala. 

{2205} 1810	LUCINDO:  	  Yo me iré. 

{2206} 	CAPITAN:  	              Vete al momento. 

{2207} 	LUCINDO:  	¿:Ansí me arrojas? 

{2208} 	CAPITAN:  	                    ¡Camina! 

{2209} 	LUCINDO:  	(¡Ay mi Fenisa divina!        Aparte 

{2210} 	          	¡Ay divino entendimiento!      

{2211} 	          	  ¡Ay discreción extremada! 

{2212} 1815	          	Por vos se puede entender 

{2213} 	          	lo que puede una mujer 

{2214} 	          	discreta y enamorada). 

{2215} 	        	

{2216} 		Vase LUCINDO 

{2217} 	        	

{2218} 	FENISA:    	No tengo mal ninguno, por tu vida.  

{2219} 	CAPITAN:  	¡Así lo creo yo! 

{2220} 	FENISA:    	                  ¿:Fuése mi hijo? 

{2221} 1820	CAPITAN:  	Tu hijo se fue ya. 

{2222} 	FENISA:    	                    Mil males tengo. 

{2223} 	BELISA:    	¿:Quieres verle?  Beatriz, ¡hola, ven presto!  

{2224} 	FENISA:    	No quiero, por tu vida. 

{2225} 	CAPITAN:  	                        Aquel grosero 

{2226} 	          	debió de daros causa a la caída.    

{2227} 	          	No ha de estar en mi casa un punto solo, 

{2228} 1825	          	ni entrar en ésta mientras tengo vida. 

{2229} 	BELISA:    	¡Qué poco amor tenéis a vuestro hijo! 

{2230} 	          	Que os prometo que es gentil mancebo, 

{2231} 	          	y que lo miro yo con tales ojos,    

{2232} 	          	que si en mis mocedades me cogiera, 

{2233} 1830	          	holgara de tenerle por marido.  

{2234} 	FENISA:    	(Asíte la Ocasión por el copete).    Aparte 

{2235} 	CAPITAN:  	¿:Este loco os agrada? 

{2236} 	FENISA:    	                      Escucha madre. 

{2237} 	BELISA:    	Como sois capitan, la casa es guerra.    

{2238} 	          	¡Todo es escucha! 

{2239} 	CAPITAN:  	                  Tal me la dan celos. 

{2240} 	        	

{2241} 		Habla FENISA aparte a su madre 

{2242} 	        	

{2243} 1835	FENISA:    	El papel que te dije, no es vestidos, 

{2244} 	          	ni me le dio Bernardo. 

{2245} 	BELISA:    	                      ¿:Qué me cuentas? 

{2246} 	FENISA:    	Lucindo me le dio. 

{2247} 	BELISA:    	                    Pues ¿:qué te escribe? 

{2248} 	FENISA:    	Una cosa que a risa ha de moverte.  

{2249} 	BELISA:    	No me tengas suspensa. 

{2250} 	FENISA:    	                        Al fin, me dice 

{2251} 1840	          	que se quiere casar. 

{2252} 	BELISA:    	                    ¿:Con quién? 

{2253} 	FENISA:    	                                  Contigo. 

{2254} 	BELISA:    	¡Conmigo!  ¿:Qué me cuentas? 

{2255} 	FENISA:    	                            Lo que pasa. 

{2256} 	          	Dice que le pareces en extremo, 

{2257} 	          	y que esa gravedad, esa cordura    

{2258} 	          	le agrada más que yo a su padre agrado. 

{2259} 1845	          	Dice más que con este casamiento 

{2260} 	          	se juntan las haciendas, de manera 

{2261} 	          	que los hijos de entrambos quedan ricos. 

{2262} 	          	Si supieras leer, mil cosas vieras;      

{2263} 	          	mas dice que le pidas que no trate 

{2264} 1850	          	enviarlo a Portugal, que antes le mate.  

{2265} 	BELISA:    	¿:Qué es ir a Portugal?  Hija, las hijas 

{2266} 	          	cuerdas y honradas, todo el gusto suyo 

{2267} 	          	ponen en sólo dársele a sus padres;      

{2268} 	          	ya sabes que soy moza, y que en efeto 

{2269} 1855	          	estaré más honrada con marido,      

{2270} 	          	y marido que así te logres hija, 

{2271} 	          	que me lleva los ojos en mirándole. 

{2272} 	          	¡Qué cortés,!  ¡Qué galán!¡Qué lindo talle!    

{2273} 	FENISA:    	Si esto pasa, ¿:qué hará quien mandar puede? 

{2274} 1860	BELISA:    	¿:Qué dices? 

{2275} 	FENISA:    	            Que le estorbes la partida. 

{2276} 	BELISA:    	¡Partida! ¿:Qué partida? Haz que esta noche 

{2277} 	          	me venga a hablar Lucindo de secreto. 

{2278} 	FENISA:    	Vete, y déjame hablar con mi marido.    

{2279} 	BELISA:    	(¡Que me cogió a descuido!  Mas no importa; 

{2280} 1865	          	ponerme quiero menos largas tocas; 

{2281} 	          	consultaré el espejo.  ¡Ay mi Lucindo! 

{2282} 	          	Si tú me quieres, cuánto soy te rindo). 

{2283} 	        	

{2284} 		Vase BELISA 

{2285} 	        	

{2286} 	CAPITAN:  	  Milagro, Fenisa fue  

{2287} 	          	dejarnos solos Belisa; 

{2288} 1870	          	y pues que nadie nos ve, 

{2289} 	          	dame, gallarda Fenisa, 

{2290} 	          	tus manos. 

{2291} 	FENISA:    	          ¡Bien por mi fe! 

{2292} 	          	  Mucho os preciáis de galán.    

{2293} 	CAPITAN:  	Si celos enojos dan, 

{2294} 1875	          	dame la mano de amigos. 

{2295} 	FENISA:    	No me atrevo sin testigos. 

{2296} 	CAPITAN:  	Presentes, señora, están 

{2297} 	          	  Celos, Amor y Deseo.      

{2298} 	FENISA:    	Con justos celos, señor, 

{2299} 1880	          	de vuestro Lucindo os veo. 

{2300} 	CAPITAN:  	¿:Prosigue en tenerte amor? 

{2301} 	FENISA:    	Y aun me cansa. 

{2302} 	CAPITAN:  	              Yo lo creo. 

{2303} 	FENISA:    	  Anoche sentí rüido        

{2304} 	          	a la reja, y dióme un miedo, 

{2305} 1885	          	que me privó de sentido. 

{2306} 	          	Levántome como puedo, 

{2307} 	          	sin luz no acierto el vestido, 

{2308} 	          	  topo el manteo en efeto,  

{2309} 	          	salgo a la reja, y en ella... 

{2310} 1890	          	¿:De qué estás tan inquieto? 

{2311} 	CAPITAN:  	Es cólera, esposa bella, 

{2312} 	          	de ese rapaz indiscreto. 

{2313} 	FENISA:    	  Y entre la reja y ventana      

{2314} 	          	hallo en lo hueco un papel. 

{2315} 1895	CAPITAN:  	Eso ya es cosa inhumana. 

{2316} 	          	Hoy seré un león con él. 

{2317} 	FENISA:    	Ser padre os dará cuartana. 

{2318} 	          	  Sosegaos. 

{2319} 	CAPITAN:  	                No puede ser.    

{2320} 	          	Yo le tengo de buscar. 

{2321} 	        	

{2322} 		Vase el CAPITÁN 

{2323} 	        	

{2324} 1900	FENISA:    	¡Qué bien le he dado a entender 

{2325} 	          	dónde el papel ha de hallar! 

{2326} 	          	Que le quiero responder, 

{2327} 	          	  para que quede advertido  

{2328} 	          	que con mi madre he trazado 

{2329} 1905	          	que diga que es su marido, 

{2330} 	          	para que quede estorbado 

{2331} 	          	el camino prevenido. 

{2332} 	          	  Que mi madre hará por él  

{2333} 	          	que se impida la tormenta 

{2334} 1910	          	de esta partida crüel; 

{2335} 	          	porque si mi bien se ausenta, 

{2336} 	          	todo se pierde con él. 

{2337} 	        	

{2338} 		Vase FENISA.  Salen LUCINDO y HERNANDO 

{2339} 	        	

{2340} 	HERNANDO:  	  ¿:Que todo eso ha pasado? 

{2341} 	LUCINDO:  	                          Si me vieras  

{2342} 1915	          	de rodillas, Hernando, a mi Fenisa, 

{2343} 	          	que era imagen bellísima dijeras. 

{2344} 	HERNANDO:  	No lo dudes, muriérame de risa. 

{2345} 	LUCINDO:  	Si a Tántalo en el agua consideras, 

{2346} 	          	verás que ya le tengo por divisa;  

{2347} 1920	          	porque si aquél ni fruta ni agua toca, 

{2348} 	          	yo vi su boca y no llegué a su boca. 

{2349} 	HERNANDO:  	  ¿:No te bastó la mano? 

{2350} 	LUCINDO:  	                        Templó el fuego 

{2351} 	          	arrimando la nieve de su mano, 

{2352} 	          	porque salió a la boca el alma luego,    

{2353} 1925	          	hecha un volcán de amor, por agua en vano. 

{2354} 	          	¿:Qué me dirás cuando a la boca llego? 

{2355} 	HERNANDO;  	¿:Mordístela? 

{2356} 	LUCINDO:  	              No sé; ¿:mármol indiano, 

{2357} 	          	cristal de roca, quieres que mordiese? 

{2358} 	          	¿:No basta, si es imagen, que la bese?    

{2359} 1930	          	  ......................    [--ones] 

{2360} 	          	.........................    [--ase] 

{2361} 	          	.........................    [--ones]. 

{2362} 	HERNANDO:  	¡Tu padre! 

{2363} 	LUCINDO:  	              Calla, y déjale que pase. 

{2364} 	        	

{2365} 		Sale el CAPITÁN 

{2366} 	        	

{2367} 	CAPITAN:  	¡Qué cabizbajo en viéndome te pones!    

{2368} 1935	          	¡Como si no me vieses! 

{2369} 	LUCINDO:  	                        Si pensase 

{2370} 	          	que contigo ese crédito tenía, 

{2371} 	          	no a Portugal, hasta el Japón me iría. 

{2372} 	        	

{2373} 	CAPITAN:  	  Pues no te admires; que peor le tienes. 

{2374} 	          	¿:No te avisé que es mi mujer Fenisa?    

{2375} 1940	LUCINDO:  	¿:No me mandaste tú que le besase 

{2376} 	          	la mano como a madre?  ¿:Es por ventura 

{2377} 	          	porque llamé su blanca mano hermosa? 

{2378} 	CAPITAN:  	¡Hermosa entonces, y ahora hermosa y blanca! 

{2379} 	          	¡Qué lindo bellacón te vas haciendo!    

{2380} 1945	LUCINDO:  	Cosas te enfadan de tan poco tomo, 

{2381} 	          	¡que es ponerte a la sombra de un cabello! 

{2382} 	          	¡Válgame Dios!  ¿:En qué te ofendo tanto? 

{2383} 	CAPITAN:  	¿:No es nada, si Fenisa me ha contado 

{2384} 	          	que anoche hiciste en su ventana rüido, 

{2385} 1950	          	y que entre el suelo de ella y de la reja 

{2386} 	          	le pusiste un papel? 

{2387} 	LUCINDO:  	                      ¿:Yo? 

{2388} 	CAPITAN:  	                            Tú, villano. 

{2389} 	LUCINDO:  	Pues di que te le dé; que si mi letra 

{2390} 	          	tuviere ese papel... 

{2391} 	CAPITAN:  	                      Detente un poco; 

{2392} 	          	que si es ajena, mayor mal sería.  

{2393} 	          	

{2394} 		[LUCINDO habla aparte a HERNANDO] 

{2395} 	        	

{2396} 1955	LUCINDO:  	Hernando. 

{2397} 	HERNANDO:  	          ¿:Señor? 

{2398} 	LUCINDO:  	                  ¿:Oyes? 

{2399} 	HERNANDO:  	                        Ya lo entiendo. 

{2400} 	          	Sin duda que papel quiere escribirte, 

{2401} 	          	y que te avisa que a buscarle vayas 

{2402} 	          	entre la reja y la ventana. 

{2403} 	CAPITAN:  	                            Escucha, 

{2404} 	          	que pasa alguna gente, y no querría      

{2405} 1960	          	se dijese en Madrid mi casamiento. 

{2406} 	        	

{2407} 		Hablan bajo.  Salen DORISTEO y FINARDO 

{2408} 	        	

{2409} 	DORISTEO:  	  Hablando está con su padre. 

{2410} 	FINARDO:  	Pues apártale, que importa. 

{2411} 	        	

{2412} 		Habla DORISTEO a LUCINDO 

{2413} 	        	

{2414} 	DORISTEO:  	Una palabra os quisiera. 

{2415} 	LUCINDO:  	Estoy con mi padre agora;      

{2416} 1965	          	pero sepamos lo que es 

{2417} 	          	buscarme con tanta cólera. 

{2418} 	        	

{2419} 		Habla LUCINDO a su padre y apártase a hablar con ellos 

{2420} 	        	

{2421} 	          	que después habrá lugar 

{2422} 	          	de responderos a solas. 

{2423} 	CAPITAN:  	¿:Qué quieren éstos, Hernando?  

{2424} 1970	HERNANDO:  	Amigos son. 

{2425} 	CAPITAN:  	            ¿:Serán cosas 

{2426} 	          	del juego? 

{2427} 	HERNANDO:  	            Así lo sospecho. 

{2428} 	CAPITAN:  	Nunca de él resultan pocas. 

{2429} 	DORISTEO:  	Sin tener obligación, 

{2430} 	          	ni conoceros --que sobra  

{2431} 1975	          	para no guardar la cara 

{2432} 	          	que un hidalgo no os conozca-- 

{2433} 	          	puse en Gerarda los ojos. 

{2434} 	LUCINDO:  	Si es ésa la queja sola, 

{2435} 	          	yo os doy desde aquí a Gerarda.    

{2436} 1980	DORISTEO:  	No es ésa. 

{2437} 	LUCINDO:  	            Pues ¿:cómo?  ¿:Hay otra? 

{2438} 	DORISTEO:  	Otra tan grande, que creo 

{2439} 	          	que sólo el ver me reporta 

{2440} 	          	aquí vuestro anciano padre. 

{2441} 	LUCINDO:  	Engaños son de esa loca.  

{2442} 1985	DORISTEO:  	Vos, de picado de ver 

{2443} 	          	que a vuestro amor me anteponga, 

{2444} 	          	habéis pensado vengaros 

{2445} 	          	quitánodme a mí la honra. 

{2446} 	          	Servido habéis a mi hermana;  

{2447} 1990	          	y ella, mal sabia y bien moza, 

{2448} 	          	fue anoche con vos al Prado. 

{2449} 	LUCINDO:  	¡Extraña invención de historia! 

{2450} 	          	Ni conozco a vuestra hermana, 

{2451} 	          	ni trato vuestra deshonra,    

{2452} 1995	          	ni sé, por Dios, vuestra casa. 

{2453} 	FINARDO:  	La tercera es sospechosa. 

{2454} 	          	¡Vive Dios, que os ha engañado! 

{2455} 	DORISTEO:  	¿:Cómo engañado, si nombra 

{2456} 	          	a Estefanía, mi hermana,  

{2457} 2000	          	de un indiano muerto esposa? 

{2458} 	LUCINDO:  	Ya entiendo todo el engaño. 

{2459} 	          	La dama, señor, fue otra, 

{2460} 	          	con quien me pienso casar; 

{2461} 	          	que porque aquesta celosa      

{2462} 2005	          	por el nombre no supiese 

{2463} 	          	quién era ante de las bodas, 

{2464} 	          	la puse el nombre primero 

{2465} 	          	que me vino a la memoria; 

{2466} 	          	que lo mismo fuera Inés,  

{2467} 2010	          	Francisca, Juana o Antonia. 

{2468} 	          	Esto es la verdad, por Dios.  

{2469} 	DORISTEO:  	Pues siendo verdad notoria, 

{2470} 	          	para satisfacción mía, 

{2471} 	          	aunque decirlo vos sobra,      

{2472} 2015	          	holgaré que me digáis 

{2473} 	          	el nombre de esa señora. 

{2474} 	LUCINDO:  	Porque habéis de ver muy presto 

{2475} 	          	que conmigo se desposa, 

{2476} 	          	Fenisa, señor, se llama.  

{2477} 2020	          	Ésta quiero, ella me adora;    

{2478} 	          	la calle de los Jardines 

{2479} 	          	es la esfera donde posa, 

{2480} 	          	y yo soy vecino suyo. 

{2481} 	          	Recelo mi padre toma,    

{2482} 2025	          	y yo querría dejarle; 

{2483} 	          	dadme licencia. 

{2484} 	DORISTEO:  	                Estas cosas 

{2485} 	          	hace el honor.  Perdonad. 

{2486} 	          	Mil años gocéis la novia. 

{2487} 	        	

{2488} 		Vase LUCINDO 

{2489} 	        	

{2490} 	CAPITAN:  	  ¿:Dónde va aquél? 

{2491} 	HERNANDO:  	                  No sé. 

{2492} 	CAPITAN:  	                        ¿:Si es desafío? 

{2493} 2030	HERNANDO:  	Habla a esos hombres. 

{2494} 	CAPITAN:  	                      ¡Ah, señores!  Creo, 

{2495} 	          	si no me engaña de mi sangre el brío, 

{2496} 	          	que de reñir los dos tenéis deseo. 

{2497} 	          	Sabed que aquel hidalgo es hijo mío; 

{2498} 	          	y pues va solo, y dos con armas veo, 

{2499} 2035	          	yo iré con él, y dos a dos podremos      

{2500} 	          	probar los corazones que tenemos. 

{2501} 	          	  Soldados fuimos ya los dos en Flandes; 

{2502} 	          	fui capitán, y él fue mi alférez.  Vamos. 

{2503} 	FINARDO:  	Los dos irán a que servir los mandes; 

{2504} 2040	          	que es bien que de soldados te sirvamos. 

{2505} 	          	De hoy más serán, señor, amigos grandes; 

{2506} 	          	que aunque por unos celos le buscamos, 

{2507} 	          	él nos aseguró que no servía 

{2508} 	          	la dama que este hidalgo presumía. 

{2509} 2045	          	  Ya sabemos quién es a quien pasea  

{2510} 	          	y Fenisa nos dijo que se llama. 

{2511} 	CAPITAN:  	¿:Cómo?  ¡Fenisa! 

{2512} 	FINARDO:  	                  En fin, cómo desea 

{2513} 	          	casarse, y que a ésta sola adora y ama. 

{2514} 	CAPITAN:  	(Antes su muerte a vuestras plantas vea).  Aparte 

{2515} 2050	DORISTEO:  	¿:Mandáisnos otra cosa? 

{2516} 	CAPITAN:  	                      Que esa dama  

{2517} 	          	tengáis por mujer mía; que no suya. 

{2518} 	DORISTEO:  	El cobarde mintió. 

{2519} 	FINARDO:  	                  La culpa es tuya. 

{2520} 	DORISTEO:  	  ¡Vive el cielo, que sirve a Estefanía! 

{2521} 	FINARDO:  	Disimula y busquémosle. 

{2522} 	DORISTEO:  	                        El soldado 

{2523} 2055	          	se fue de aquí de pura cobardía.    

{2524} 	FINARDO:  	¡Qué éste es hijo de un padre tan honrado! 

{2525} 	        	

{2526} 		Vanse DORISTEO y FINARDO 

{2527} 	        	

{2528} 	CAPITAN:  	¡Que sirva este traidor la esposa mía, 

{2529} 	          	con quien casarme tengo concertado, 

{2530} 	          	y que se alabe que ha de ser sus esposa! 

{2531} 2060	HERNANDO:  	¿:Posible es que lo dijo?  ¡Extraña cosa!  

{2532} 	CAPITAN:  	  Alto; ponle su ropa en la maleta. 

{2533} 	          	No ha de quedar aquí ni sólo un día; 

{2534} 	          	camine a Portugal. 

{2535} 	HERNANDO:  	                    (No fue discreta    Aparte 

{2536} 	          	la industria de Lucindo). 

{2537} 	CAPITAN:  	                          ¿:Hay tal porfía? 

{2538} 2065	          	De noche por las rejas la inquïeta;      

{2539} 	          	besó su mano, y dijo:  "madre mía," 

{2540} 	          	y quizá dijo "esposa" entre los labios. 

{2541} 	          	No se pueden sufrir tantos agravios. 

{2542} 	          	  Notifícale luego la partida, 

{2543} 2070	          	cálzate botas. 

{2544} 	HERNANDO:  	                ¿:Cásaste primero?      

{2545} 	CAPITAN:  	No quiero dar lugar a que lo impida; 

{2546} 	          	que sirva al rey, y no a Fenisa, quiero. 

{2547} 	          	No ha de entrar en Madrid más en mi vida. 

{2548} 	HERNANDO:  	Que templarás aquese enojo espero. 

{2549} 2075	CAPITAN:  	Daréte, vive Dios, con la de Juanes.    

{2550} 	          	¡Oh, qué lindo soy yo para truhanes! 

{2551} 		Vanse los dos 

{2552} 		




  		

{2553} 		ACTO TERCERO`

{2554} 		Salen LUCINDO, con capa con oro, y plumas, y
HERNANDO

{2555} 	LUCINDO:  	  ¿:Que mi padre les contó 

{2556} 	          	que era su esposa y no mía? 

{2557} 	HERNANDO: 	¿:Que siendo yo Estefanía, 

{2558} 2080	          	ande con estos cuentos yo?    

{2559} 	LUCINDO:  	    El nombre ha dado a entender 

{2560} 	          	que es su hermana a Doristeo. 

{2561} 	HERNANDO: 	Tan ciego a tu padre veo, 

{2562} 	          	que te ha de echar a perder. 

{2563} 2085	          	  Pienso que van a buscarte;    

{2564} 	          	que de Fenisa el amor,    

{2565} 	          	dirán que ha sido temor 

{2566} 	          	y término de escaparte. 

{2567} 	          	  ¿:Para qué se lo decías? 

{2568} 2090	LUCINDO:  	Para asegurar un hombre,  

{2569} 	          	no entendiendo que aquel nombre 

{2570} 	          	se le acordara en sus días. 

{2571} 	HERNANDO: 	    ¿:Piensas ir a Portugal? 

{2572} 	LUCINDO:  	¿:Cómo, si mi bien me avisa 

{2573} 2095	          	de que su madre, Belisa,  

{2574} 	          	ha de remediar mi mal?  

{2575} 	HERNANDO: 	    ¿:Fuiste a la reja? 

{2576} 	LUCINDO:  	                        ¿:Pues no? 

{2577} 	HERNANDO: 	Y ¿:hallaste el papel? 

{2578} 	LUCINDO:  	                      Estaba 

{2579} 	          	donde a mi padre avisaba, 

{2580} 2100	          	cuando a mi padre engañó.      

{2581} 	          	  Halléle al fin en la reja, 

{2582} 	          	leíle, y dice que luego 

{2583} 	          	me finja de amores ciego 

{2584} 	          	de su madre. 

{2585} 	HERNANDO: 	            ¿:De la vieja? 

{2586} 2105	LUCINDO:  	    De la misma. 

{2587} 	HERNANDO: 	                ¡Extraño caso!  

{2588} 	LUCINDO:  	Pues más me ha mandado hacer. 

{2589} 	HERNANDO; 	¿:Y es? 

{2590} 	LUCINDO:  	        Pedirla por mujer. 

{2591} 	HERNANDO: 	¿:Por mujer? 

{2592} 	LUCINDO:  	            Habla más paso; 

{2593} 	          	  que ya ha de salir al balcón, 

{2594} 2110	          	y acaso te puede oír.          

{2595} 	HERNANDO: 	Sólo pudiera impedir 

{2596} 	          	tu partida esta invención. 

{2597} 	          	  ¡Discreta mujer! 

{2598} 	LUCINDO:  	                    Notable. 

{2599} 	HERNANDO: 	¿:Y piensas con ella hablar? 

{2600} 2115	LUCINDO:  	Tú has de estar en mi lugar,  

{2601} 	          	para que contigo hable. 

{2602} 	          	  Fíngete Lucindo, y yo, 

{2603} 	          	mientras hablas a Belisa, 

{2604} 	          	estaré con mi Fenisa; 

{2605} 2120	          	que así el papel me avisó.    

{2606} 	HERNANDO: 	    ¿:Qué hablaré? 

{2607} 	LUCINDO:  	                Cosas de amor. 

{2608} 	HERNANDO: 	Mucho sabe esta doncella; 

{2609} 	          	mil veces pienso si es ella... 

{2610} 	LUCINDO:  	¿:Quién? 

{2611} 	HERNANDO: 	          La doncella Teodor. 

{2612} 2125	LUCINDO:  	    Hoy quiero probar tu seso.    

{2613} 	          	Veamos cómo requiebras 

{2614} 	          	esta vieja. 

{2615} 	HERNANDO: 	            Hoy me celebras 

{2616} 	          	por único. 

{2617} 	LUCINDO:  	          Yo confieso 

{2618} 	          	  que por inferior me nombre 

{2619} 2130	          	a tu ingenio, si la engañas.  

{2620} 	HERNANDO: 	Mis telas son telarañas. 

{2621} 	          	¿:Qué importa ser gentilhombre 

{2622} 	          	  si faltan galas? 

{2623} 	LUCINDO:  	                    Pues bien... 

{2624} 	HERNANDO: 	Dame esa capa con oro. 

{2625} 2135	LUCINDO:  	Diérate, Hernando, un tesoro.  

{2626} 	          	Toma el sombrero también. 

{2627} 	HERNANDO: 	    Tú podrás ponerte el mío. 

{2628} 	      	

{2629} 		Cambian de capa y sombrero 

{2630} 	      	

{2631} 2140	LUCINDO:  	A fe que quedo galán. 

{2632} 	HERNANDO: 	¡Ah, Lucindo, cómo dan 

{2633} 	          	los vestidos talle y brío!    

{2634} 	LUCINDO:  	    Quedo; al balcón han salido. 

{2635} 	      	

{2636} 		Salen FENISA y BELISA a una reja alta 

{2637} 2145	      	

{2638} 	BELISA:  	Dame, Fenisa, lugar; 

{2639} 	          	que quiero a Lucindo hablar. 

{2640} 	FENISA:  	¿:De qué sabes que ha venido? 

{2641} 	BELISA:  	    Veo dos hombres parados  

{2642} 2150	          	mirando nuestro balcón. 

{2643} 	FENISA:  	Bien conoces, ellos son; 

{2644} 	          	que hacen señas embozados.  

{2645} 	          	  Voyme, y Dios te dé ventura... 

{2646} 	          	Mas dame licencia un poco      

{2647} 2155	          	de hablar a Hernando. 

{2648} 	BELISA;  	                    Es un loco. 

{2649} 	FENISA:  	Agrádame su locura, 

{2650} 	          	  y téngole que decir 

{2651} 	          	un recado al capitán. 

{2652} 	BELISA:  	Ve a esotra reja. 

{2653} 2160	      	

{2654} 		Vase FENISA 

{2655} 	      	

{2656} 	HERNANDO: 	                  Ya están  

{2657} 	          	donde nos pueden oír. 

{2658} 	LUCINDO:  	    Fenisa se fue de allí. 

{2659} 	HERNANDO: 	Su madre la despidió. 

{2660} 2165	BELISA:  	¿:Sois Lucindo? 

{2661} 	HERNANDO: 	                No soy yo, 

{2662} 	          	después que vivís en mí;  

{2663} 	          	  pero soy el que os adora 

{2664} 	          	con el alma que le dais, 

{2665} 	          	pues mi humildad levantáis 

{2666} 2170	          	a vuestro valor, señora. 

{2667} 	      	

{2668} 		A LUCINDO 

{2669} 	      	

{2670} 	          	  ¿:No va bueno? 

{2671} 	LUCINDO:  	                ¡Pesia tal,    

{2672} 	          	que hablas con gran discreción! 

{2673} 2175	HERNANDO: 	Estoy hecho un Cicerón. 

{2674} 	BELISA:  	Puesto que parece mal, 

{2675} 	          	  Lucindo, que una mujer, 

{2676} 	          	que en fin de Fenisa es madre,      

{2677} 	          	la case con vuestro padre 

{2678} 2180	          	y a vos os venga a querer,    

{2679} 	          	  que en efeto sois su hijo; 

{2680} 	          	llegado a que me queráis, 

{2681} 	          	yo confieso que me dais  

{2682} 	          	un juvenil regocijo. 

{2683} 2185	          	  ¿:Es posible que os agrado 

{2684} 	          	y que os parezco tan bien? 

{2685} 	      	

{2686} 		Sale FENISA a otra reja 

{2687} 	      	

{2688} 	FENISA:  	¡Ce, Lucindo! 

{2689} 	LUCINDO:  	              ¿:Quién es? 

{2690} 	FENISA:  	                          Quien 

{2691} 2190	          	el alma y vida te ha dado.    

{2692} 	          	  Llega, mientras entretiene 

{2693} 	          	a la loca de mi madre 

{2694} 	          	tu crïado. 

{2695} 	HERNANDO: 	            Si mi padre, 

{2696} 	          	como viejo, a querer viene 

{2697} 2195	          	  la tierna edad de Fenisa,      

{2698} 	          	yo, como mozo, os adoro 

{2699} 	          	por ese grave decoro. 

{2700} 	FENISA:  	Muriéndome estoy de risa. 

{2701} 	HERNANDO: 	    Esas tocas reverendas, 

{2702} 2200	          	ese estupendo monjil,    

{2703} 	          	ese pecho varonil, 

{2704} 	          	testigo de tantas prendas; 

{2705} 	          	  ese chapín enlutado, 

{2706} 	          	que del pie los puntos sabe, 

{2707} 2205	          	que pisa el suelo, más grave  

{2708} 	          	que un frisón recién herrado, 

{2709} 	          	  esa bien compuesta voz, 

{2710} 	          	ese olor, de amor espuela, 

{2711} 	          	que es azúcar y canela 

{2712} 2210	          	de aquestas tocas de arroz;        

{2713} 	          	  esos antojos al lado, 

{2714} 	          	para encubrir los de enfrente; 

{2715} 	          	ese manto, en que consiente 

{2716} 	          	ser el amor manteado; 

{2717} 2215	          	  esa encarnada nariz,      

{2718} 	          	donde Amor destila y saca 

{2719} 	          	ámbar, mirra y tacamaca 

{2720} 	          	más que el Arabia feliz; 

{2721} 	          	  en fin, tocas, pies, frisón, 

{2722} 2220	          	nariz, monjil, manto, antojos,      

{2723} 	          	voz, chapín, son a mis ojos 

{2724} 	          	"selvas de varia lición." 

{2725} 	LUCINDO:  	  ¿:Escuchástelo? 

{2726} 	FENISA:  	                    Sospecho 

{2727} 	          	que ha de entender el engaño. 

{2728} 2225	LUCINDO:  	En que yerre está mi daño,    

{2729} 	          	y en que acierte mi provecho. 

{2730} 	          	  Pero dime, prenda mía, 

{2731} 	          	¿:qué ha de ser de nuestro amor, 

{2732} 	          	si de ti con tal rigor 

{2733} 2230	          	este padre me desvía?                    

{2734} 	          	  No te descuides, mi bien; 

{2735} 	          	que apresura mi partida. 

{2736} 	FENISA:  	No tengas pena, mi vida. 

{2737} 	          	Ni esos miedos te la den; 

{2738} 2235	          	  que mi madre, loca y vana      

{2739} 	          	está por tu amor de modo 

{2740} 	          	que pondrá remedio en todo. 

{2741} 	LUCINDO:  	Sí; mas la boda cercana 

{2742} 	          	  me amenaza, como ves; 

{2743} 2240	          	y si él se llega a casar  

{2744} 	          	¿:cómo podrás remediar 

{2745} 	          	mi ausencia, y muerte después? 

{2746} 	          	  A la fe, que aunque es tan cierto 

{2747} 	          	que eres discreta y sutil, 

{2748} 2245	          	que no halles modo entre mil  

{2749} 	          	para dar la vida a un muerto. 

{2750} 	FENISA:  	    Si soy tuya, si nací 

{2751} 	          	para ti sola, y si estoy      

{2752} 	          	cierta que como yo soy 

{2753} 2250	          	tuya, tú lo eres de mí.  

{2754} 	          	  Hacienda tienes y amigos.      

{2755} 	          	Da traza como salgamos 

{2756} 	          	de estos padres enemigos. 

{2757} 	          	Adonde quisieres vamos. 

{2758} 2255	          	  Discreta y enamorada      

{2759} 	          	me sueles, Lucindo, hacer; 

{2760} 	          	mas ya sólo quiero ser 

{2761} 	          	mujer y determinada 

{2762} 	LUCINDO:  	  Si tienes resolución 

{2763} 2260	          	de que te saque de aquí,  

{2764} 	          	ánimo me sobra a mí 

{2765} 	          	para igual ejecución. 

{2766} 	          	  Esta noche, gloria mía, 

{2767} 	          	joyas y vestidos coge, 

{2768} 2265	          	y aunque tu madre se enoje,    

{2769} 	          	te sacaré a mediodía; 

{2770} 	          	  que no temo de mi padre 

{2771} 	          	el mal que me pueda hacer. 

{2772} 	FENISA:  	Si voy a ser tu mujer, 

{2773} 2270	          	máteme después mi madre.  

{2774} 	BELISA:  	  ¿:Que tiene determinado 

{2775} 	          	envïarte a Portugal? 

{2776} 	HERNANDO: 	No he visto locura igual 

{2777} 	          	como en la que el viejo ha dado. 

{2778} 2275	          	  Dice que adoro a Fenisa,  

{2779} 	          	que la  sirvo y solicito, 

{2780} 	          	que el sueño y quietud le quito, 

{2781} 	          	y sigo en saliendo a misa; 

{2782} 	          	  y de celos me destierra. 

{2783} 2280	BELISA:  	Mi bien, y ¿:queréisla vos?    

{2784} 	HERNANDO: 	¡Yo a Fenisa!  ¡Plegue a Dios 

{2785} 	          	que aquí me trague la tierra, 

{2786} 	          	  que me maten seis villanos 

{2787} 	          	en su heredad o su aldea, 

{2788} 2285	          	porque no hay muerte que sea  

{2789} 	          	más infame que a sus manos; 

{2790} 	          	  plegue a Dios que un arcabuz 

{2791} 	          	probándole me traspase, 

{2792} 	          	o que una espada me pase 

{2793} 2290	          	desde la punta a la cruz,      

{2794} 	          	  si en mi vida tuve intento 

{2795} 	          	de amalla ni pretendella, 

{2796} 	          	ni jamás hablé con ella 

{2797} 	          	de amor ni de casamiento! 

{2798} 2295	LUCINDO:  	  Muy bien lo puede jurar.  

{2799} 	BELISA:  	Satisfecha estoy, mi bien. 

{2800} 	HERNANDO: 	Dejando aquesto también, 

{2801} 	          	¿:tienes algo que me dar? 

{2802} 	          	  Porque en dándome un enojo, 

{2803} 2300	          	o en jurando alguna cosa,      

{2804} 	          	me da una hambre espantosa; 

{2805} 	          	soy preñada con antojo. 

{2806} 	BELISA:  	  ¿:Gana tienes de comer? 

{2807} 	HERNANDO: 	Rabio, por Dios. 

{2808} 	BELISA:  	                Todo es malo 

{2809} 2305	          	cuanto hay en casa; un regalo  

{2810} 	          	mañana te quiero hacer. 

{2811} 	          	  ¿:Qué conserva comes bien? 

{2812} 	          	Que soy en dulces notable; 

{2813} 	          	de guindas es razonable, 

{2814} 2310	          	y de perada también.          

{2815} 	          	  Duraznos es extremada. 

{2816} 	          	¿:Qué conserva haré? 

{2817} 	HERNANDO: 	                    Un menudo 

{2818} 	          	con su perejil; que dudo 

{2819} 	          	que la haya tal, bien lavada. 

{2820} 2315	BELISA:  	  ¿:De eso gustas?  Pues hallaste      

{2821} 	          	la limpieza, la sazón 

{2822} 	          	y el buen gusto. 

{2823} 	HERNANDO: 	                  Cosas son 

{2824} 	          	en que el tuyo conformaste. 

{2825} 	          	  Envíamele mañana. 

{2826} 2320	LUCINDO;  	¿:Hay villano tan grosero?      

{2827} 	BELISA:  	¡Qué menudo hacerte espero?    

{2828} 	HERNANDO: 	No será peor la gana. 

{2829} 	BELISA:  	  ¿:Menudo comes? 

{2830} 	HERNANDO: 	                  (No pudo    Aparte 

{2831} 	          	ponerse ese gusto en duda, 

{2832} 2325	          	porque quien sirve a vïuda,    

{2833} 	          	se obliga a comer menudo). 

{2834} 	LUCINDO:  	  Gente pasa.  ¡Cé! 

{2835} 	BELISA:  	                    ¿:Quién llama? 

{2836} 	HERNANDO: 	Hernandillo, mi crïado, 

{2837} 	          	que allá con Fenisa ha hablado. 

{2838} 2330	BELISA:  	¡Lindo pícaro! 

{2839} 	HERNANDO: 	                De fama.      

{2840} 	          	  Díceme que pasa gente. 

{2841} 	          	Adiós. 

{2842} 	BELISA:  	          Él, mi bien, os guarde. 

{2843} 	      	

{2844} 		Vase BELISA 

{2845} 	      	

{2846} 2335	LUCINDO:  	Pues pasa gente y es tarde, 

{2847} 	          	Adiós. 

{2848} 	FENISA:  	          ¡Ay mi gloria ausente! 

{2849} 	      	

{2850} 		Habla FENISA a HERNANDO y vase 

{2851} 	      	

{2852} 	          	  ¡Qué bien que la has divertido!    

{2853} 2340	HERNANDO: 	¡Famosamente la hablé! 

{2854} 	LUCINDO:  	Ven tras mí.  Pero ¿:qué fue 

{2855} 	          	aquello que le has pedido? 

{2856} 	HERNANDO: 	    Un menudo. 

{2857} 	LUCINDO:  	                ¿:Y eso pudo 

{2858} 	          	pedir tu lengua, grosero?      

{2859} 	HERNANDO: 	Tú negocias por entero, 

{2860} 2345	          	yo negocio por menudo. 

{2861} 	      	

{2862} 		Vanse.  Salen DORISTEO y GERARDA 

{2863} 	      	

{2864} 	GERARDA:  	  Sosiega el pecho celoso; 

{2865} 	          	que yo sabré si es verdad. 

{2866} 2350	DORISTEO: 	Sospecho que temeroso    

{2867} 	          	de alguna temeridad, 

{2868} 	          	a que obliga un caso honroso, 

{2869} 	          	  dijo que el nombre fingía, 

{2870} 	          	y fue a tiento Estefanía, 

{2871} 2355	          	porque su padre en mi daño    

{2872} 	          	me dijo por desengaño 

{2873} 	          	cómo a Fenisa servía. 

{2874} 	GERARDA:  	  El padre acaso pensó 

{2875} 	          	que a Fenisa amabas... 

{2876} 	DORISTEO: 	                      ¿:Yo? 

{2877} 2360	GERARDA:  	Y para en paz os poner,  

{2878} 	          	dijo que era su mujer. 

{2879} 	DORISTEO: 	No lo entiendo. 

{2880} 	GERARDA:  	              ¿:Cómo no? 

{2881} 	          	  Si pensó que la cuestión 

{2882} 	          	era por Fenisa allí, 

{2883} 2365	          	¿:no fue sutil invención  

{2884} 	          	hacerla su mujer? 

{2885} 	DORISTEO: 	                  Sí, 

{2886} 	          	tienes, Gerarda razón; 

{2887} 	          	  pero mi celoso honor 

{2888} 	          	aún quiere de esto más prueba. 

{2889} 2370	GERARDA:  	También la pide mi amor.  

{2890} 	DORISTEO: 	Esta sospecha me lleva 

{2891} 	          	de un temor a otro mayor. 

{2892} 	GERARDA:  	  ¿:Quieres que los dos sepamos 

{2893} 	          	si es verdad que ama a Fenisa? 

{2894} 2375	DORISTEO: 	Sí quiero. 

{2895} 	GERARDA:  	          A su casa vamos.    

{2896} 	DORISTEO: 	¿:Cuál ignorancia te avisa 

{2897} 	          	que si le quiere digamos? 

{2898} 	GERARDA:  	  ¿:Digo yo que sea ansí? 

{2899} 	DORISTEO: 	Pues ¿:cómo? 

{2900} 	GERARDA:  	          Yo entraré huyendo 

{2901} 2380	          	[del que me viene siguiendo].  

{2902} 	DORISTEO: 	¿:De quién has de huír? 

{2903} 	GERARDA:  	                        De ti 

{2904} 	          	que eras mi esposo, diciendo. 

{2905} 	          	  Sacarás la daga... 

{2906} 	DORISTEO: 	                      ¡Bien! 

{2907} 	GERARDA:  	Pondrános en paz su gente; 

{2908} 2385	          	quedaréme allí también,  

{2909} 	          	donde a Fenisa le cuente 

{2910} 	          	que quiero a Lucindo bien, 

{2911} 	          	  y que por él me matabas; 

{2912} 	          	que te llame, y en secreto 

{2913} 2390	          	te diga lo que dudabas.  

{2914} 	DORISTEO: 	¡Gentil industria!  En efeto, 

{2915} 	          	de mujer. 

{2916} 	GERARDA:  	          ¿:Su ingenio alabas! 

{2917} 	DORISTEO; 	  ¡Oh mujeres! 

{2918} 	GERARDA:  	                ¡Y españolas!... 

{2919} 	DORISTEO: 	Camina. 

{2920} 	GERARDA:  	          Si estamos solas, 

{2921} 2395	          	ella dirá la verdad.          

{2922} 	DORISTEO: 	Mujeres con voluntad 

{2923} 	          	son como la mar con olas. 

{2924} 	      	

		

{2925} 		Vanse GERARDA y DORISTEO 

{2926} 	      	

{2927} 2400		

		

{2928} 		Salen el CAPITÁN, FENISA, y BELISA 

{2929} 	      	

{2930} 	CAPITAN:  	  Si supiera vuestro intento, 

{2931} 	          	no le echara de mi casa. 

{2932} 	BELISA:  	Yo os he dicho lo que pasa.    

{2933} 2405	CAPITAN:  	Huélgome del casamiento; 

{2934} 	          	  daros quiero el parabién. 

{2935} 	BELISA:  	Si mi bien camino va. 

{2936} 	          	el paramal me dará 

{2937} 	          	quien me ha dado el parabién.  

{2938} 2410	CAPITAN:  	    Si yo estuviera avisado 

{2939} 	          	de que Lucindo os quería 

{2940} 	          	--que en opinión le tenía 

{2941} 	          	de hombre menos asentado--, 

{2942} 	          	  yo propio tratara aquí,  

{2943} 2415	          	Belisa, del casamiento; 

{2944} 	          	que es dar a mi bien aumento 

{2945} 	          	que nos troquemos ansí. 

{2946} 	          	  Casado con quien es madre 

{2947} 	          	de mi bien, como confío  

{2948} 2420	          	de vos misma, el hijo mío 

{2949} 	          	vengo yo a tener por padre; 

{2950} 	          	  y Fenisa, mi mujer 

{2951} 	          	y vuestra hija, tendrá 

{2952} 	          	padre en Lucindo; y dará  

{2953} 2425	          	a todo el mundo placer 

{2954} 	          	  la discreción del trocar 

{2955} 	          	las edades por los gustos. 

{2956} 	BELISA:  	Dado me habéis mil disgustos 

{2957} 	          	en pretenderle ausentar;  

{2958} 2430	          	  y no os descuidéis en ir 

{2959} 	          	donde el camino estorbéis. 

{2960} 	FENISA;  	Gran rigor usado habéis. 

{2961} 	CAPITAN:  	No me supe resistir. 

{2962} 	FENISA:  	  ¿:Fue celos, por vida mía,      

{2963} 2435	          	del destierro la ocasión? 

{2964} 	CAPITAN;  	Celos de su vida son; 

{2965} 	          	que una cierta Estefanía 

{2966} 	          	  le trae de manera ciego, 

{2967} 	          	que le han querido matar  

{2968} 2440	          	dos hombres de este lugar, 

{2969} 	          	y le matan si no llego. 

{2970} 	BELISA:  	  Pues ¿:quiere a alguna mujer? 

{2971} 	FENISA:  	(¿:Qué es lo que escucho?  ¡Ay de mí!) 

{2972} 	CAPITAN:  	Así entonces lo entendí;  

{2973} 2445	          	mentira debe de ser. 

{2974} 	          	  No me acordé que le amáis. 

{2975} 	          	Perdonad; que por él voy. 

{2976} 	      	

{2977} 		Vase el CAPITÁN 

{2978} 	      	

{2979} 2450	BELISA:  	Confusa, Fenisa, estoy. 

{2980} 	FENISA:  	Mi pensamiento imitáis.  

{2981} 	BELISA:  	  Si tiene alguna mujer, 

{2982} 	          	¡buen lance habemos echado! 

{2983} 	FENISA:  	(A ti poco te ha burlado,      Aparte 

{2984} 2455	          	si burla te quiso hacer, 

{2985} 	          	  pero a mí, que me engañó  

{2986} 	          	fingiendo amarme de veras...) 

{2987} 	BELISA:  	¿:Qué dices? 

{2988} 	FENISA:  	            Que no creyeras 

{2989} 	          	lo que este viejo contó; 

{2990} 2460	          	  que con los celos que tiene 

{2991} 	          	finge dos mil desatinos.  

{2992} 	BELISA:  	¡Por qué notables caminos 

{2993} 	          	a darnos enojo viene! 

{2994} 	          	  Gente se nos entra acá. 

{2995} 2465	FENISA;  	Dejóse abierta la puerta. 

{2996} 	BELISA:  	¡Bien hará lo que concierta,  

{2997} 	          	si otra mujer tiene ya! 

{2998} 	      	

{2999} 		Sale GERARDA, huyendo de DORISTEO, la daga desnuda 

{3000} 	      	

{3001} 2470	GERARDA:  	  ¡Favor, señores!  Socorredme presto; 

{3002} 	          	que me mata este bárbaro tirano. 

{3003} 	DORISTEO: 	¿:Quién te ha de dar favor, infame adúltera? 

{3004} 	BELISA:  	Tened, señor.  No la matéis os ruego. 

{3005} 	FENISA:  	Paso, señor.  ¿:Por qué le dais la muerte? 

{3006} 2475	GERARDA:  	¡Yo adúltera, señor! 

{3007} 	BELISA:  	                    Tened la mano, 

{3008} 	          	respetad esas tocas norabuena. 

{3009} 	DORISTEO: 	Si no mirara esa presencia noble, 

{3010} 	          	de vuestra calidad notorio indicio,      

{3011} 	          	el corazón le hubiera atravesado. 

{3012} 2480	GERARDA:  	Y mataráste en él; que en él te tengo. 

{3013} 	DORISTEO: 	¡Agora amores, falsa, vil perjura! 

{3014} 	          	¡Agora hechicerías!  ¡Vive el cielo!... 

{3015} 	FENISA:  	Acabad, si queréis; que venís loco,      

{3016} 	          	y algún demonio revestido en celos 

{3017} 2485	          	os debe de mover la lengua y manos. 

{3018} 	BELISA:  	No habéis de estar aquí, por vida mía. 

{3019} 	          	Venid; que os quiero hablar en mi aposento;  

{3020} 	          	descansaréis de vuestro mal conmigo. 

{3021} 	DORISTEO: 	Yo os quiero obedecer, y referirle, 

{3022} 2490	          	aunque traiga mi infamia a la memoria. 

{3023} 	BELISA:  	Pues con mi hija quedará esta dama. 

{3024} 	          	¿:Qué nombre tiene? 

{3025} 	DORISTEO: 	                    Estefanía se llama. 

{3026} 	      	

{3027} 		Vanse BELISA y DORISTEO 

{3028} 	      	

{3029} 2495	FENISA:  	De gran peligro os ha librado el cielo. 

{3030} 	GERARDA:  	¡Ay, señora!, que estoy temblando toda. 

{3031} 	          	¿:Dónde me podré ir? 

{3032} 	FENISA:  	                        No tengáis miedo. 

{3033} 	          	Contadme vuestro mal. 

{3034} 	GERARDA:  	                      Sí haré, si puedo. 

{3035} 	      	

{3036} 2500	          	  Yo soy, gallarda señora, 

{3037} 	          	una mujer desdichada;    

{3038} 	          	aunque esto ya lo sabéis, 

{3039} 	          	pues lo veis en mi desgracia. 

{3040} 	          	Nací en Burgos, ciudad noble, 

{3041} 2505	          	y mis padres, que Dios haya, 

{3042} 	          	me trajeron a la corte    

{3043} 	          	niña en los brazos del ama. 

{3044} 	          	Crïáronme con regalo, 

{3045} 	          	y de mi talle o mis galas 

{3046} 2510	          	rendido el hombre que veis, 

{3047} 	          	me pide con grandes ansias.    

{3048} 	          	Casáronme a mi disgusto; 

{3049} 	          	en fin, sobre estar casada 

{3050} 	          	de la manera que digo, 

{3051} 2515	          	carga el peso de esta infamia. 

{3052} 	          	Vime, sin gusto con él,  

{3053} 	          	mil veces determinada  

{3054} 	          	para quitarme la vida. 

{3055} 	FENISA:  	No digáis tal. 

{3056} 	GERARDA:  	                Esto pasa. 

{3057} 2520	FENISA:  	Pues, por desdicha ninguna 

{3058} 	          	¿:dice una mujer cristiana      

{3059} 	          	que se ha de quitar la vida? 

{3060} 	GERARDA:  	Señora, experiencia os falta. 

{3061} 	          	No sabéis lo que es tener 

{3062} 2525	          	en la mesa y en la cama 

{3063} 	          	un enemigo de día,        

{3064} 	          	y de noche una fantasma.  

{3065} 	          	Mas mi desesperación      

{3066} 	          	fue en esto medio templada 

{3067} 2530	          	con la vista de un mancebo, 

{3068} 	          	soldado y sol dado al alma.    

{3069} 	          	Era un alférez galán,    

{3070} 	          	por quien por puntos les daba 

{3071} 	          	a las niñas de mis ojos 

{3072} 2535	          	alferecía sin causa; 

{3073} 	          	que en la mala compañía  

{3074} 	          	del marido que me daban,  

{3075} 	          	pensé que con un alférez 

{3076} 	          	pudiera sufrir las faltas. 

{3077} 2540	          	Pagóme la voluntad, 

{3078} 	          	y con obras y palabras    

{3079} 	          	marchamos diez y seis meses,  

{3080} 	          	llevándose Amor las armas. 

{3081} 	          	Mas como en marchando Amor 

{3082} 2545	          	toca la Envidia las cajas, 

{3083} 	          	oyó el bando mi marido    

{3084} 	          	y los tiros a su fama.    

{3085} 	          	Comenzó a tener sospechas; 

{3086} 	          	puso un espantajo en casa, 

{3087} 2550	          	para que el pájaro huyese 

{3088} 	          	que al hortelano burlaba.      

{3089} 	          	Busqué medios por vecinos,    

{3090} 	          	hubo puertas y ventanas, 

{3091} 	          	porque cuando quieren dos, 

{3092} 2555	          	fácilmente se baraja. 

{3093} 	          	Mas para abreviar, señora,    

{3094} 	          	con mi amor y mi esperanza,    

{3095} 	          	no ha faltado quien me ha dicho 

{3096} 	          	que el ver mi marido en arma 

{3097} 2560	          	hizo a Lucindo mudar 

{3098} 	          	--que así el alférez se llama--    

{3099} 	          	el alma y el pensamiento 

{3100} 	          	adonde agora se casa 

{3101} 	          	con una Fenisa, dicen, 

{3102} 2565	          	a quien de discreta alaban; 

{3103} 	          	que quien la alaba de hermosa,      

{3104} 	          	dicen que a su rostro agravia. 

{3105} 	          	He perdido tanto el seso, 

{3106} 	          	que he salido de mi casa, 

{3107} 2570	          	y buscado de tal suerte 

{3108} 	          	este ingrato que me agravia,  

{3109} 	          	que hoy, como veis, mi marido 

{3110} 	          	me ha topado disfrazada; 

{3111} 	          	que pensaba hallarle aquí; 

{3112} 2575	          	que aquí vive quien me mata. 

{3113} 	          	¿:Conocéis en esta calle  

{3114} 	          	esta dama, hermosa dama? 

{3115} 	          	¿:Sabéis quién es por ventura 

{3116} 	          	la que mis desdichas causa? 

{3117} 2580	          	Que ya que de mi marido 

{3118} 	          	tomé puerto en vuestra casa,  

{3119} 	          	tras el remedio del cuerpo, 

{3120} 	          	de vos espero el del alma. 

{3121} 	      	

{3122} 2585	FENISA:  	  ¿:Que Lucindo os quiere bien? 

{3123} 	GERARDA:  	¿:Conocéisle? 

{3124} 	FENISA:  	            ¡A Dios pluguiera 

{3125} 	          	que ni yo le conociera,  

{3126} 	          	ni él a mí! 

{3127} 	GERARDA:  	            ¡Ni vos también! 

{3128} 	          	  ¡Cosa que a tiento haya dado 

{3129} 2590	          	con la causa de mi mal! 

{3130} 	FENISA:  	El vuestro no ha sido igual 

{3131} 	          	al mal que me habéis causado.  

{3132} 	          	  Yo soy Fenisa, ¡ay de mí!, 

{3133} 	          	engañada de ese ingrato, 

{3134} 2595	          	que no sabiendo su trato, 

{3135} 	          	mucho del alma le di. 

{3136} 	          	  Yo soy con quien de secreto    

{3137} 	          	su casamiento trató, 

{3138} 	          	porque no pensaba yo 

{3139} 2600	          	tanto mal en tal sujeto. 

{3140} 	          	  Pero pues a tiempo estoy, 

{3141} 	          	y mi honor salvo, creed  

{3142} 	          	que agradezco la merced, 

{3143} 	          	y que de mano le doy. 

{3144} 2605	          	  Hoy con su padre me caso, 

{3145} 	          	por sólo hacerle pesar; 

{3146} 	          	que le tengo de abrasar  

{3147} 	          	con el fuego en que me abraso. 

{3148} 	          	  Y pues que vos le queréis, 

{3149} 2610	          	gozadle por largos años.  

{3150} 	GERARDA:  	¿:Que vos me hacéis tantos daños, 

{3151} 	          	y que vos muerto me habéis?    

{3152} 	          	  ¿:Que vos os llamáis Fenisa? 

{3153} 	FENISA:  	Estad segura que ya 

{3154} 2615	          	Lucindo vuestro será. 

{3155} 	GERARDA:  	Mi desengaño os avisa. 

{3156} 	          	  Es el hombre más traidor,      

{3157} 	          	más mudable y lisonjero  

{3158} 	          	que ha visto el mundo. 

{3159} 	FENISA:  	                      No quiero 

{3160} 2620	          	más desengaños, Amor. 

{3161} 	          	  Adiós, gustos atrevidos. 

{3162} 	          	¿:Vuestro nombre? 

{3163} 	GERARDA:  	                Estefanía.    

{3164} 	FENISA:  	Bien su pade me decía. 

{3165} 	          	No eran sus celos fingidos. 

{3166} 2625	          	  Ya sabía vuestro nombre, 

{3167} 	          	ya sé todo lo que pasa. 

{3168} 	GERARDA:  	No admitáis en vuestra casa, 

{3169} 	          	pues que sois cuerda, tal hombre;  

{3170} 	          	  mirad que os ha de quitar 

{3171} 2630	          	el honor. 

{3172} 	FENISA:  	          Perded el miedo. 

{3173} 	GERARDA:  	Ya, señora, que me puedo 

{3174} 	          	de mi marido librar, 

{3175} 	          	  dadme licencia; que quiero    

{3176} 	          	irme en casa de una hermana. 

{3177} 2635	FENISA:  	¿:Querréis verme? 

{3178} 	GERARDA:  	                Cosa es llana. 

{3179} 	          	Ser muy vuestra amiga espero. 

{3180} 	          	  ¿:Hay puerta falsa? 

{3181} 	FENISA:  	                      Sí habrá, 

{3182} 	          	si por Lucindo salís.    

{3183} 	GERARDA:  	¡Qué bien, señora, decís! 

{3184} 2640	          	Adiós. 

{3185} 	FENISA:  	        Presto; que os verá. 

{3186} 	GERARDA:  	  (Famosamente he sabido          Aparte 

{3187} 	          	de Lucindo el pensamiento, 

{3188} 	          	y su gusto y casamiento  

{3189} 	          	por notable estilo impido. 

{3190} 2645	          	  ¡Bella mujer, lindo talle! 

{3191} 	          	Muriéndome voy de celos. 

{3192} 	          	Guardad a Lucindo, cielos; 

{3193} 	          	que he de matarle en la calle).    

{3194} 	      	

{3195} 		Vase GERARDA 

{3196} 2650	      	

{3197} 	FENISA:  	  Salga del alma aquel violento rayo 

{3198} 	          	que la dejó como ceniza fría, 

{3199} 	          	porque parezca la esperanza mía 

{3200} 	          	palma sobre las nieves de Moncayo. 

{3201} 2655	          	  Ya estaba en flor, cuando en mitad de mayo 

{3202} 	          	el hielo derribó su lozanía; 

{3203} 	          	que cuando muda el tiempo, basta un día 

{3204} 	          	para que su verdor trueque en desmayo. 

{3205} 	          	  No más gustos de amor, que son engaños, 

{3206} 2660	          	que llevan la razón por los cabellos;  

{3207} 	          	no sufra el alma tan injustos daños. 

{3208} 	          	  No quiero bienes ya, por no perdellos; 

{3209} 	          	mas ¿:cómo olvidaré con desengaños, 

{3210} 	          	si dicen que se aumenta amor con ellos? 

{3211} 2665	      	

{3212} 		Sale LUCINDO 

{3213} 	      	

{3214} 	LUCINDO:  	  Con la determinación,    

{3215} 	          	bella Fenisa, de ser 

{3216} 	          	en tan dichosa ocasión 

{3217} 2670	          	tu esposo, y tú mi mujer, 

{3218} 	          	que nombres seguros son, 

{3219} 	          	  he tenido atrevimiento    

{3220} 	          	de llegar a tu aposento, 

{3221} 	          	y dejo un coche en la calle, 

{3222} 2675	          	que de ese gallardo talle 

{3223} 	          	viene a ser alojamiento. 

{3224} 	          	  Ven, sin poner dilación,  

{3225} 	          	al coche, fénix divina; 

{3226} 	          	porque en aquesta ocasión      

{3227} 2680	          	te quiero hacer Proserpina 

{3228} 	          	de este abrasado Plutón. 

{3229} 	          	  ¿:Qué te suspendes?  ¿:Qué miras?    

{3230} 	FENISA:  	¿:No quieres que me suspenda? 

{3231} 	          	¿:Qué dices?  ¿:Burlas?  ¿:Deliras? 

{3232} 2685	          	¿:Con quién hablas? 

{3233} 	LUCINDO:  	                  Dulce prenda 

{3234} 	          	del alma, ¿:a qué blanco tiras? 

{3235} 	          	  ¿:Hay alguién con quien cumplir?    

{3236} 	          	¿:No es hora ya de salir, 

{3237} 	          	como anoche concerté? 

{3238} 2690	FENISA:  	¿:Con quién el concierto fue? 

{3239} 	          	Eso me vuelve a decir. 

{3240} 	LUCINDO:  	  ¿:No me hablaste anoche? 

{3241} 	FENISA:  	                          Sí.      

{3242} 	LUCINDO:  	Lo que concertamos di. 

{3243} 	FENISA:  	Que te cases con mi madre, 

{3244} 2695	          	pues yo lo estoy con tu padre. 

{3245} 	LUCINDO:  	¿:Con tu madre?  Eso fingí. 

{3246} 	FENISA:  	  Ya no puede ser fingido.  

{3247} 	          	Testigos hay que has tratado 

{3248} 	          	ser de mi madre marido. 

{3249} 2700	LUCINDO:  	¿:Luego tú me has engañado? 

{3250} 	          	El engaño tuyo ha sido. 

{3251} 	          	  De mí no hay que pretender;    

{3252} 	          	que soy mujer de tu padre. 

{3253} 	          	y mi madre es tu mujer. 

{3254} 2705	LUCINDO:  	¿:Cómo mi mujer tu madre? 

{3255} 	          	Demonio debes de ser. 

{3256} 	          	  ¿:No te acuerdas que tú fuiste  

{3257} 	          	la que primero me quiso? 

{3258} 	          	Tercero a mi padre hiciste, 

{3259} 2710	          	mi padre me dio el aviso 

{3260} 	          	y te hablé donde quisiste. 

{3261} 	          	  En orden a nuestro intento    

{3262} 	          	fingimos el casamiento 

{3263} 	          	¿:qué me dices de tu madre? 

{3264} 2715	FENISA:  	Yo soy mujer de tu padre, 

{3265} 	          	esto es verdad y esto siento. 

{3266} 	          	  Si mi madre no te agrada,      

{3267} 	          	más señora, más honrada 

{3268} 	          	que tu dama Estefanía, 

{3269} 2720	          	vete a buscarla, y porfía; 

{3270} 	          	que es dulce la fruta hurtada. 

{3271} 	          	  Mas guarda; que su marido      

{3272} 	          	te busca. 

{3273} 	LUCINDO:  	          En lo que has hablado, 

{3274} 	          	celosa te he conocido. 

{3275} 2725	          	Sin duda te han engañado 

{3276} 	          	con ese nombre fingido. 

{3277} 	          	  Mi lacayo Hernando fue    

{3278} 	          	una noche Estefanía; 

{3279} 	          	que así al Prado le llevé. 

{3280} 2730	          	No dilates, fénix mía, 

{3281} 	          	el galardón de mi fe; 

{3282} 	          	  que se he visto a Estefanía,  

{3283} 	          	la vida me quite el cielo, 

{3284} 	          	fálteme el sol, falte el día, 

{3285} 2735	          	sepúlteme vivo el suelo, 

{3286} 	          	y pierda tu luz, luz mía. 

{3287} 	          	  Mira que te han engañado,      

{3288} 	          	porque Hernando disfrazado 

{3289} 	          	ha sido la Estefanía. 

{3290} 2740	FENISA:  	Conozco tu alevosía; 

{3291} 	          	tarde, Lucindo, has llegado, 

{3292} 	          	  y no me hagas perder      

{3293} 	          	el respeto; que has de ser 

{3294} 	          	antes de un hora mi padre; 

{3295} 2745	          	que al marido de mi madre 

{3296} 	          	debo por padre tener. 

{3297} 	LUCINDO:  	  ¿:Qué dices? 

{3298} 	FENISA:  	              Lo que has oído.      

{3299} 	LUCINDO;  	¿:Tienes seso? 

{3300} 	FENISA:  	            El que te falta. 

{3301} 	LUCINDO:  	O tú o yo le hemos perdido. 

{3302} 2750	FENISA:  	Eso sí, da voces, salta; 

{3303} 	          	que ya vendrá mi marido. 

{3304} 	LUCINDO:  	  ¡Válgame Dios! 

{3305} 	FENISA;  	                Valga, pues.  

{3306} 	LUCINDO:  	¡Mataréme! 

{3307} 	FENISA:  	            ¡Necedad! 

{3308} 	LUCINDO:  	Pues ¿:qué haré? 

{3309} 	FENISA:  	                Casarte. 

{3310} 	LUCINDO:  	                        ¿:Ves 

{3311} 2755	          	cómo fue mi amor verdad, 

{3312} 	          	y tu liviandad los es? 

{3313} 	          	  ¿:Ves cómo vine por ti,    

{3314} 	          	y que como hombre cumplí 

{3315} 	          	lo que anoche concerté? 

{3316} 2760	          	¿:Ves cómo mujer te hallé, 

{3317} 	          	y no mujer para mí? 

{3318} 	          	  ¿:Ves cómo es bien empleado    

{3319} 	          	todo cuanto mal decimos 

{3320} 	          	de vosotras?  ¿:Ves que he estado, 

{3321} 2765	          	conforme el concierte hicimos, 

{3322} 	          	prevenido y confïado? 

{3323} 	          	  Pues ¡plegue a Dios que te veas,    

{3324} 	          	y tan presto, arrepentida, 

{3325} 	          	que tú mi venganza seas! 

{3326} 2770	          	Que en lo que toca a mi vida, 

{3327} 	          	será lo que tú deseas. 

{3328} 	          	  Goza a mi padre, que es padre,      

{3329} 	          	y es mejor que yo en efeto,    

{3330} 	          	puesto que menos te cuadre; 

{3331} 2775	          	que yo seré tan discreto, 

{3332} 	          	que la mujer trueque en madre; 

{3333} 	          	  que pues mi padre me envía    

{3334} 	          	a Portugal, porque tal 

{3335} 	          	delito en quererte hacía, 

{3336} 2780	          	me pasaré a Portugal 

{3337} 	          	por la libertad, que es mía. 

{3338} 	      	

{3339} 		Vase LUCINDO 

{3340} 	      	

{3341} 		

{3342} 2785		

  		

{3343} 	FENISA:  	  ¡Ay, Dios!, detente señor...  

{3344} 	          	--pero no, que es cauteloso. 

{3345} 	          	....................    [--or] 

{3346} 	          	....................    [--oso]    

{3347} 2790	          	Vaya esta vez el traidor. 

{3348} 	      	

{3349} 		Sale HERNANDO 

{3350} 	      	

{3351} 	          	    ..................  [--eñas]  

{3352} 	          	.....................  [--ón].  

{3353} 	HERNANDO: 	Oye, escucha. 

{3354} 	FENISA:  	              ¿:Qué haces señas? 

{3355} 2795	HERNANDO: 	¡Tan tibia en esta ocasión! 

{3356} 	          	¿:Cómo ese rigor me enseñas?  

{3357} 	          	    ¿:No vio Lucindo aquí,    

{3358} 	          	según me dijo, por ti? 

{3359} 	FENISA:  	Ya estamos desconcertados. 

{3360} 	HERNANDO: 	¿:Cómo? 

{3361} 	FENISA:  	        Hay amores casados; 

{3362} 2800	          	no era bueno para mí. 

{3363} 	          	    ¿:Quién es una Estefanía?  

{3364} 	          	a quien Lucindo quería? 

{3365} 	HERNANDO: 	¿:Hasta acá llega el enredo? 

{3366} 	FENISA:  	¿:Qué enredo? 

{3367} 	HERNANDO: 	            Decirte puedo 

{3368} 	          	que fui yo esa dama un día. 

{3369} 2805	FENISA:  	  ¿:Tú esa dama? 

{3370} 	HERNANDO; 	                Disfrazado    

{3371} 	          	con un manto, estuve al lado 

{3372} 	          	de cierta dama.  En efeto 

{3373} 	          	di celos, y esto secreto, 

{3374} 	          	no sepa que lo he contado. 

{3375} 	          	    Que mi señor la quería    

{3376} 2810	          	antes que os viese; y después 

{3377} 	          	os juro, señora mía, 

{3378} 	          	que un tigre a sus ojos es, 

{3379} 	          	aunque se cansa y porfía; 

{3380} 	          	    que anda perdida y celosa.    

{3381} 	FENISA:  	Sin duda me han engañado. 

{3382} 2815	HERNANDO: 	Yo sé que no hay otra cosa 

{3383} 	          	que le dé en Madrid cuidado 

{3384} 	          	sino vos, Fenisa hermosa. 

{3385} 	          	    Mas ¿:qué le diré? 

{3386} 	FENISA:  	                    No sé;    

{3387} 	          	que viene mi madre aquí. 

{3388} 	          	Huye. 

{3389} 	HERNANDO: 	        Por allí me iré. 

{3390} 2820	      	

{3391} 		Vase HERNANDO.  Sale BELISA 

{3392} 	      	

{3393} 	BELISA:  	Ya, Fenisa, despedí 

{3394} 	          	aquel hombre. 

{3395} 	FENISA;  	            ¿:Y cómo fue? 

{3396} 	BELISA:  	  No sé si podré, de risa,  

{3397} 2825	          	contarte lo que ha pasado. 

{3398} 	FENISA;  	De todo, madre, me avisa. 

{3399} 	BELISA:  	De verte se ha enamorado. 

{3400} 	FENISA:  	¿:Tan presto? 

{3401} 	BELISA:  	            Escucha, Fenisa; 

{3402} 	          	    que te quiere por mujer.  

{3403} 	FENISA:  	¿:Siendo casado? 

{3404} 	BELISA:  	                Es enredo 

{3405} 2830	          	que esta mujer quiso hacer. 

{3406} 	FENISA:  	Que son celos tengo miedo. 

{3407} 	BELISA:  	Celos debieron de ser. 

{3408} 	          	    Contóme que concertaron  

{3409} 	          	que se hiciese su marido, 

{3410} 	          	porque los dos sospecharon, 

{3411} 2835	          	él que su hermana ha servido, 

{3412} 	          	y ella que aquí le engañaron... 

{3413} 	FENISA:  	  ¿:A quién? 

{3414} 	BELISA:  	            A Lucindo. 

{3415} 	FENISA:  	                      ¡Bien!      

{3416} 	          	¿:Que de Lucindo son celos? 

{3417} 	BELISA:  	Y a mí me los dan también. 

{3418} 2840	FENISA:  	Pusieron en paz los celos 

{3419} 	          	su verdad y mi desdén. 

{3420} 	          	  (Perdí gallarda ocasión      Aparte 

{3421} 	          	de gozarle a mi contento; 

{3422} 	          	mas no faltará invención. 

{3423} 2845	          	Hoy será mi casamiento 

{3424} 	          	en casa y con bendición). 

{3425} 	          	    Madre, no estés divertida.    

{3426} 	          	Después que esta cautelosa 

{3427} 	          	mujer, falsa y atrevida, 

{3428} 	          	vino sin vida, celosa, 

{3429} 2850	          	para quitarnos la vida, 

{3430} 	          	    ha estado Lucindo aquí    

{3431} 	          	y me ha dicho que te adora. 

{3432} 	BELISA:  	¿:Es cierto? 

{3433} 	FENISA:  	              Esto pasa ansí. 

{3434} 	          	Pero díceme, señora, 

{3435} 	          	que hablando a su padre en ti 

{3436} 	          	    le halla muy desabrido    

{3437} 2855	          	en que sea tu marido, 

{3438} 	          	y que es forzoso en efeto 

{3439} 	          	el casaros de secreto. 

{3440} 	BELISA:  	Siempre lo tuve entendido. 

{3441} 	          	    No quisiera el capitán    

{3442} 	          	que su hijo se casara, 

{3443} 2860	          	porque murmurar podrán 

{3444} 	          	que el viejo goza esa cara, 

{3445} 	          	y que a Lucindo me dan. 

{3446} 	          	    Pues mi marido ha de ser.      

{3447} 	FENISA:  	Él dice que en tu aposento 

{3448} 	          	te quiere esta noche ver. 

{3449} 2865	BELISA:  	¿:Qué sientes de eso? 

{3450} 	FENISA:  	                ¿:Qué siento? 

{3451} 	          	¡Que allí serás su mujer! 

{3452} 	BELISA:  	  Trázalo, pues anochece.  

{3453} 	FENISA:  	Vete a prevenir, y calla. 

{3454} 	BELISA:  	Mi ventura me enloquece; 

{3455} 2870	          	por no darte que envidialla, 

{3456} 	          	no digo lo que me ofrece. 

{3457} 	          	    Voy a perfumarlo todo    

{3458} 	          	y que esté con grande aseo.    

{3459} 	FENISA:  	Hazlo, madre, de ese modo. 

{3460} 	      	

{3461} 		Vase BELISA 

{3462} 2875	      	

{3463} 	          	¡Qué bien mis bodas rodeo, 

{3464} 	          	y el nuevo engaño acomodo! 

{3465} 	      	

{3466} 		Sale el CAPITÁN 

{3467} 	      	

{3468} 2880	CAPITAN:  	  ¿:Es mi Fenisa? 

{3469} 	FENISA:  	                Soy quien te desea. 

{3470} 	          	¿:Adónde está Lucindo?  Que mi madre 

{3471} 	          	ya quiere efectuar el casamiento. 

{3472} 	CAPITAN:  	¿:Qué casamiento? 

{3473} 	FENISA:  	                El suyo con el mío. 

{3474} 	CAPITAN:  	Bien dice, y no aguardemos a más términos; 

{3475} 2885	          	que ya los dos tenemos corta vida.  

{3476} 	FENISA:  	Yo estoy, señor, también desengañada 

{3477} 	          	de que no era Lucindo el que venía 

{3478} 	          	de noche a mi ventana. 

{3479} 	CAPITAN:  	                ¿:Qué me cuentas? 

{3480} 	FENISA:  	Hoy supe que era un cierto amigo suyo; 

{3481} 2890	          	y así, quiero que vayas a buscarle,      

{3482} 	          	y le diga que ronde aquesta noche 

{3483} 	          	la puerta de esta casa con Hernando; 

{3484} 	          	porque anoche a las diez, por la ventana 

{3485} 	          	del huerto entró el amigo que te digo, 

{3486} 2895	          	y a la puerta llamó de mi aposento.      

{3487} 	          	Levantéme, pensando que mi madre 

{3488} 	          	venía a visitarme, y si no cierro, 

{3489} 	          	no dudes que sucede una desgracia. 

{3490} 	CAPITAN:  	¡Hay maldad semejante!  ¡Vive el cielo, 

{3491} 2900	          	que he de ser yo quien ronde! 

{3492} 	FENISA:  	                              No, mis ojos; 

{3493} 	          	que en ese tiempo habéis de estar conmigo. 

{3494} 	CAPITAN:  	¿:Adónde? 

{3495} 	FENISA:  	          En mi aposento, de secreto. 

{3496} 	CAPITAN:  	Dadme esas manos.  

{3497} 	FENISA:  	                Advertid que quiero 

{3498} 	          	que vengáis muy galán y rebozado, 

{3499} 2905	          	y que os hagáis la barba; que no gusto 

{3500} 	          	de verla de esa hechura; que en efecto 

{3501} 	          	pareceréis mejor más atusado. 

{3502} 	CAPITAN:  	Quien para tanta gloria se previene, 

{3503} 	          	no dudéis que vendrá galán del todo. 

{3504} 2910	          	La barba haré cortar a vuestro gusto, 

{3505} 	          	pues hacerse la barba es muy de novios; 

{3506} 	          	y yo lo he de ser vuestro. 

{3507} 	FENISA:  	                            Ya es muy tarde, 

{3508} 	          	hablad a vuestro hijo. 

{3509} 	CAPITAN:  	                      El cielo os guarde. 

{3510} 	      	

{3511} 		Vanse FENISA y el CAPITÁN.  Salen LUCINDO y
HERNANDO 

{3512} 2915	      	

{3513} 	LUCINDO:  	  Arrepintióse. 

{3514} 	HERNANDO: 	                  ¿:Qué dices? 

{3515} 	LUCINDO:  	Lo que oyes. 

{3516} 	HERNANDO: 	              No lo creas.    

{3517} 	LUCINDO:  	Ni tú mudanza que veas. 

{3518} 	HERNANDO: 	Son retóricos matices 

{3519} 	          	    para encarecerme el bien. 

{3520} 2920	          	¿:Hasla por dicha gozado? 

{3521} 	          	Que te veo muy mirlado.  

{3522} 	LUCINDO:  	Y aun muerto me ves también. 

{3523} 	HERNANDO: 	  ¿:Hablas de veras? 

{3524} 	LUCINDO:  	                    Llegué 

{3525} 	          	para sacalla de allí, 

{3526} 2925	          	y de manera la vi, 

{3527} 	          	que dando voces bajé.    

{3528} 	          	    Volví el coche, y los amigos 

{3529} 	          	se volvieron a su casa. 

{3530} 	HERNANDO: 	Pues ella toda se abrasa, 

{3531} 	          	y estos ojos son testigos... 

{3532} 2930	LUCINDO:  	  ¿:Cómo? 

{3533} 	HERNANDO: 	          De celos crüeles.      

{3534} 	LUCINDO:  	Pues ¿:de quién? 

{3535} 	HERNANDO: 	                De Estefanía. 

{3536} 	LUCINDO:  	¡Que esto dure todavía! 

{3537} 	          	No me aflijas, como sueles; 

{3538} 	          	    que todo nace de amor. 

{3539} 	HERNANDO: 	¡Tu padre! 

{3540} 	LUCINDO:  	              No importa nada.      

{3541} 2935	      	

{3542} 		Sale el CAPITÁN 

{3543} 	      	

{3544} 	CAPITAN:  	Bien aprestas la jornada. 

{3545} 	LUCINDO:  	Mañana me voy, señor. 

{3546} 	CAPITAN:  	  ¡Bueno es eso!  ¡Estás casado 

{3547} 2940	          	con Belisa, y vaste luego! 

{3548} 	LUCINDO:  	Eso ha sido burla y juego.    

{3549} 	CAPITAN:  	Yo sé que tomas estado; 

{3550} 	          	    pero que sea o no sea, 

{3551} 	          	ya te quedarás aquí. 

{3552} 	LUCINDO:  	¿:Por qué? 

{3553} 	CAPITAN:  	          Porque ya entendí 

{3554} 2945	          	quién a Fenisa desea,    

{3555} 	          	    y aún es grande amigo tuyo.  

{3556} 	LUCINDO:  	También te habrán engañado. 

{3557} 	CAPITAN:  	Ya Fenisa me ha contado 

{3558} 	          	que fue todo engaño suyo. 

{3559} 	          	    Dice que anoche pasó      

{3560} 	          	por la pared de la huerta 

{3561} 2950	          	cierta persona incïerta,  

{3562} 	          	y a su aposento llegó; 

{3563} 	          	    llamó, salió a abrir, y viendo 

{3564} 	          	el engaño, cerró. 

{3565} 	LUCINDO:  	                Extraño  

{3566} 	          	hubiera sido el engaño. 

{3567} 	CAPITAN:  	Dio voces, y fuése huyendo. 

{3568} 	          	    Hame dicho que te diga 

{3569} 2955	          	rondes esta noche allí. 

{3570} 	          	¿:Haráslo ansí? 

{3571} 	LUCINDO:  	              Señor, sí;      

{3572} 	          	mandármelo tú me obliga. 

{3573} 	CAPITAN;  	  Pues yo vengo muy de prisa. 

{3574} 	          	Ármate, y guárdete Dios. 

{3575} 2960	      	

{3576} 		Vase el CAPITÁN 

{3577} 	      	

{3578} 	LUCINDO:  	Hoy nos casamos los dos. 

{3579} 	HERNANDO: 	¿:Cómo? 

{3580} 	LUCINDO:  	        Ya entiendo a Fenisa.      

{3581} 	          	    Quiere que entre a su aposento 

{3582} 	          	por el huerto. 

{3583} 	HERNANDO: 	              Dices bien; 

{3584} 2965	          	y que ella estará también 

{3585} 	          	allí con el mismo intento. 

{3586} 	          	    Mas los celos la han picado;  

{3587} 	          	hoy se cumplen tus deseos. 

{3588} 	LUCINDO:  	¡Por qué notables rodeos 

{3589} 	          	a mi remedio he llegado! 

{3590} 	          	    Vente a armar, porque has de entrar 

{3591} 2970	          	al huerto y guardar la puerta.      

{3592} 	HERNANDO: 	(Beatriz es dama encubierta;  Aparte 

{3593} 	          	pero allá la pienso hallar). 

{3594} 	      	

{3595} 		Vanse los dos.  Salen DORISTEO y FINARDO 

{3596} 	      	

{3597} 2975	FINARDO:  	  Yo no sé si le llame desengaño 

{3598} 	          	el que de vuestra hermana habéis tenido, 

{3599} 	          	pues veo que resulta en vuestro daño    

{3600} 	          	viniendo de Fenisa tan rendido. 

{3601} 	DORISTEO: 	Hizo Gerarda aquel enredo extraño. 

{3602} 2980	          	Entré fingiendo que era su marido; 

{3603} 	          	pero en viendo a Fenisa, quedé luego 

{3604} 	          	ciego del rayo de su ardiente fuego.    

{3605} 	          	    Estuve con su madre en su aposento; 

{3606} 	          	y si verdad os digo, dije el caso, 

{3607} 	          	y pedíle a Fenisa en casamiento. 

{3608} 2985	FINARDO:  	Éstas son sus ventanas; hablad paso. 

{3609} 	DORISTEO: 	¡Ay divino y dichoso alojamiento    

{3610} 	          	de la décima musa del Parnaso, 

{3611} 	          	de la mujer más bella, y fénix solo 

{3612} 	          	que en su giro veloz ha visto Apolo! 

{3613} 2990	FINARDO:  	  Y ¡qué!, ¿:os pensáis casar? 

{3614} 	DORISTEO: 	                            Si ella me quiere. 

{3615} 	FINARDO:  	¿:Es gente principal? 

{3616} 	DORISTEO: 	                  De virtud tanta, 

{3617} 	          	que la doncella a las demás prefiere, 

{3618} 	          	y la madre, Finardo, es una santa. 

{3619} 	FINARDO:  	¿:Qué hacienda tiene? 

{3620} 	DORISTEO: 	                    Sea la que fuere, 

{3621} 2995	          	virtud en dote a todos se adelanta. 

{3622} 	          	De su recogimiento y virtud
quiero                                                            

{3623} 	          	hacer, Finardo, el dote verdadero. 

{3624} 	      	

{3625} 		Sale el CAPITÁN, con barba diferente, muy hecha, en 

{3626} 		hábito de noche, y FULMINATO 

{3627} 3000	      	

{3628} 	CAPITAN:  	  Ya puedes volverte a casa. 

{3629} 	FINARDO:  	Gente pasa. 

{3630} 	DORISTEO: 	              Y encubierta. 

{3631} 	FINARDO:  	Creo que para a la puerta; 

{3632} 	          	que de la puerta no pasa.      

{3633} 3005	FULMINATO:	  ¿:Mandas que te aguarde aquí, 

{3634} 	          	o que llame otros crïados? 

{3635} 	CAPITAN:  	No; que aquellos embozados 

{3636} 	          	vienen a guardarme a mí. 

{3637} 	          	    Entro; vuelve. 

{3638} 	FULMINATO:	                  ¿:Quiénes son?  

{3639} 	CAPITAN:  	Lucindo y Hernando. 

{3640} 3010	      	

{3641} 		Vase el CAPITÁN 

{3642} 	      	

{3643} 	FULMINATO:	                    Quiero 

{3644} 	          	hablarles. 

{3645} 	FINARDO:  	            ¡Entró! 

{3646} 	DORISTEO: 	                    ¿:Qué espero? 

{3647} 	FINARDO:  	¡Gran virtud!  ¡Gran religión! 

{3648} 	FULMINATO:	  ¿:Es menester compañía? 

{3649} 3015	FINARDO:  	Pase adelante, galán.    

{3650} 	FULMINATO: 	Perdonen...

{3651} 	DORISTEO: 	            Perdón le dan. 

{3652} 	FULMINATO: 	...que por otros los tenía.

{3653} 	      	

{3654} 		Vase FULMINATO 

{3655} 	      	

{3656} 3020	DORISTEO: 	  ¡Corrido estoy, vive Dios! 

{3657} 	FINARDO:  	¡Qué gran dote es la virtud! 

{3658} 	DORISTEO: 	Tal les dé Dios la salud.      

{3659} 	FINARDO:  	Pues quedo. 

{3660} 	DORISTEO: 	            ¿:Cómo? 

{3661} 	FINARDO:  	                  ¡Otros dos! 

{3662} 	      	

{3663} 		Salen LUCINDO y HERNANDO 

{3664} 3025	      	

{3665} 	LUCINDO:  	  Pies, en mi amor os tened. 

{3666} 	          	[por la esacala se llegará]. 

{3667} 	DORISTEO: 	¿:Echó escala? 

{3668} 	FINARDO:  	              ¡Y suben ya 

{3669} 	          	[traspasando la pared!]  

{3670} 3030	DORISTEO: 	  ¿:Qué casa es ésta? 

{3671} 	FINARDO:  	                      No sé. 

{3672} 	          	Que es fuerza es lo más seguro, 

{3673} 	          	pues por la puerta y el muro 

{3674} 	          	tanto enemigo se ve. 

{3675} 	DORISTEO: 	  ¿:Suben los dos? 

{3676} 	FINARDO:  	                    Así pasa.  

{3677} 3035	DORISTEO: 	Muchas mujeres habrá. 

{3678} 	FINARDO:  	Pues más gente viene ya; 

{3679} 	          	que aún no está llena la casa.      

{3680} 	      	

{3681} 		Sale GERARDA, en hábito de hombre 

{3682} 	      	

{3683} 3040	GERARDA:  	  (Por ver si aquel mi enemigo    Aparte 

{3684} 	          	viene a rondar por aquí,  

{3685} 	          	salgo de mi casa ansí, 

{3686} 	          	con mi amor y sin testigo. 

{3687} 	          	    No creo que me he engañado; 

{3688} 	          	él y su Hernando serán 

{3689} 3045	          	los que en esta esquina están.      

{3690} 	          	¡A qué buen tiempo he llegado!) 

{3691} 	          	    ¿:Eres tú, crüel? 

{3692} 	DORISTEO: 	                    ¿:Quién va? 

{3693} 	GERARDA:  	Yo soy, Lucindo. 

{3694} 	DORISTEO: 	              ¿:Quién? 

{3695} 	GERARDA:  	                        Yo. 

{3696} 	DORISTEO: 	¿:Mi Gerarda? 

{3697} 	GERARDA:  	            Tuya, no; 

{3698} 	          	de Doristeo soy ya.      

{3699} 3050	DORISTEO: 	  Yo soy ese Doristeo. 

{3700} 	GERARDA:  	¡Tú!  Pues ¿:qué buscas aquí? 

{3701} 	DORISTEO: 	A ti te busco. 

{3702} 	GERARDA:  	              ¡Tú a mí! 

{3703} 	FINARDO:  	Con un mismo intento os veo. 

{3704} 	          	    Tú por Fenisa venías,    

{3705} 	          	y tú por Lucindo vienes. 

{3706} 3055	DORISTEO: 	Es sin duda. 

{3707} 	GERARDA:  	              Razón tienes. 

{3708} 	DORISTEO: 	Hoy habemos sido espías. 

{3709} 	          	    Mas mira ¡qué cosa aquésta! 

{3710} 	          	Tres hombres tienen allá.      

{3711} 	GERARDA:  	¿:Tres hombres? 

{3712} 	FINARDO:  	                Y aun treinta habrá. 

{3713} 	GERARDA:  	¡A fe que es Fenisa honesta! 

{3714} 	          	    Llama con una invención, 

{3715} 3060	          	para que quién son sepamos. 

{3716} 	FINARDO;  	Fuego, que hay fuego digamos.  

{3717} 	DORISTEO: 	Y no con poca razón. 

{3718} 	FINARDO:  	  ¡Fuego, fuego! 

{3719} 	DORISTEO: 	                  ¡Fuego! 

{3720} 	GERARDA:  	                            ¡Fuego! 

{3721} 	      	

{3722} 		Salen BELISA, y luego, FENISA y LUCINDO 

{3723} 3065	      	

{3724} 	BELISA:  	¡Fuego en mi casa!  ¡Ah, crïados! 

{3725} 	DORISTEO: 	¡Fuego! 

{3726} 	BELISA:  	          ¡Ah, vecinos honrados! 

{3727} 	          	¡Fenisa, levanta luego!  

{3728} 	FENISA:  	  ¡Fuego, madre! 

{3729} 	DORISTEO: 	                  Que se abrasa 

{3730} 3070	          	la casa. 

{3731} 	LUCINDO:  	          Luces de presto. 

{3732} 	      	

{3733} 		Sale el CAPITÁN, HERNANDO, con hacha encendida y los
demás 

{3734} 	      	

{3735} 	CAPITAN:  	¿:Fuego en la casa? 

{3736} 	BELISA:  	                    ¿:Qué es esto? 

{3737} 	LUCINDO:  	¿:Fuego en casa? 

{3738} 	FENISA:  	                ¿:Fuego en casa? 

{3739} 3075	HERNANDO: 	  ¿:Dónde, señor, está el fuego?  

{3740} 	GERARDA:  	Entre vosotros está; 

{3741} 	          	pero nadie lo verá, 

{3742} 	          	estando el honor tan ciego.                  

{3743} 	          	¿:Dentro de una casa honrada 

{3744} 3080	          	de una mujer como vos,    

{3745} 	          	hay dos hombres? 

{3746} 	DORISTEO: 	                  ¿:Cómo dos? 

{3747} 	          	Y aun tres. 

{3748} 	HERNANDO: 	            ¡Hermosa empanada! 

{3749} 	BELISA:  	  Yo con mi marido estoy. 

{3750} 	CAPITAN:  	Y yo estoy con mi mujer. 

{3751} 3085	BELISA:  	Otro pensé yo tener.      

{3752} 	CAPITAN;  	De otra que aborrezco soy. 

{3753} 	BELISA:  	  ¿:Cómo es aquesto, Fenisa? 

{3754} 	FENISA:  	Con Lucindo me he casado. 

{3755} 	BELISA:  	Pues ¿:cómo me has engañado? 

{3756} 3090	          	Mas ya lo dice tu risa.  

{3757} 	      	

{3758} 	CAPITAN:  	  Di, Lucindo, ¿:a un padre noble 

{3759} 	          	los buenos hijos engañan? 

{3760} 	LUCINDO:  	Señor, yo adoro a Fenisa, 

{3761} 3095	          	y ella, como ves, me paga. 

{3762} 	          	Cuanto contigo trató          

{3763} 	          	son enredos que buscaba 

{3764} 	          	para casarse conmigo. 

{3765} 	          	Los que presentes se hallan 

{3766} 3100	          	aunque mis contrarios sean, 

{3767} 	          	juzguen, señor, nuestra causa.      

{3768} 	          	¿:No es mejor que el padre mío, 

{3769} 	          	con esta señora honrada, 

{3770} 	          	que es madre de mi mujer, 

{3771} 3105	          	se case, pues que se igualan 

{3772} 	          	en méritos y en edad,    

{3773} 	          	y que como nuestras almas, 

{3774} 	          	los dos juntemos los pechos? 

{3775} 	          	Habla, y perdona Gerarda. 

{3776} 3110	GERARDA:  	Aunque celosa venía, 

{3777} 	          	la razón, Lucindo, es tanta,  

{3778} 	          	que con los dos asesores 

{3779} 	          	que a este pleito me acompañan, 

{3780} 	          	digo que tu padre sea 

{3781} 3115	          	de Belisa, y que esta dama 

{3782} 	          	te goce, amén, muchos años.    

{3783} 	DORISTEO: 	La sentencia está bien dada, 

{3784} 	          	y yo la confirmo. 

{3785} 	FINARDO:  	                  Y yo. 

{3786} 	LUCINDO:  	Dame esa mano. 

{3787} 	FENISA:  	              Y el alma. 

{3788} 3120	CAPITAN:  	Dadme vos también la vuestra. 

{3789} 	BELISA:  	Dais honra y remedio a entrambas.  

{3790} 	HERNANDO: 	(Para tan viejo rocín          Aparte 

{3791} 	          	cualquier silla le basta). 

{3792} 	GERARDA:  	Los dos me acompañaréis. 

{3793} 3125	DORISTEO: 	Llevarémoste a tu casa. 

{3794} 	CAPITAN:  	Hernando, avisa en la mía      

{3795} 	          	que allá cenan estas damas. 

{3796} 	HERNANDO: 	Para en uno sois, por Dios. 

{3797} 	LUCINDO:  	Si es para muchos la farsa, 

{3798} 3130	          	mi amor lo diga, y dé fin 

{3799} 	          	la discreta enamorada.    

{3800} 	      	

{3801} 		FIN DE LA COMEDIA 

{3802} {3803} {3804} {3805} {3806} {3807} {3808} {3809} {3810} {3811} {3812} {3813}
{3814} {3815} {3816} {3817} {3818} {3819} {3820} {3821} {3822} {3823} {3824} {3825}
{3826} {3827} {3828} {3829} {3830} {3831} {3832} {3833} {3834} {3835} {3836} {3837}
{3838} {3839} {3840} {3841} {3842} {3843} {3844} {3845} {3846} {3847} {3848} {3849}
{3850} {3851} {3852} {3853} {3854} {3855} {3856} {3857} {3858} {3859} {3860} {3861}
{3862} {3863} {3864} {3865} {3866} {3867} {3868} {3869} {3870} {3871} {3872} {3873}
{3874} {3875} {3876} {3877} {3878} {3879} {3880} {3881} {3882} {3883} {3884} {3885}
{3886} {3887} {3888} {3889} {3890} {3891} {3892} {3893} {3894} {3895} {3896} {3897}
{3898} {3899} {3900} {3901} {3902} {3903} {3904} {3905} {3906} {3907} {3908} {3909}
{3910} {3911} {3912} {3913} {3914} {3915} {3916} {3917} {3918} {3919} {3920} {3921}
{3922} {3923} {3924} {3925} {3926} {3927} {3928} {3929} {3930} {3931} {3932} {3933}
{3934} {3935} {3936} {3937} {3938} {3939} {3940} {3941} {3942} {3943} {3944} {3945}
{3946} {3947} {3948} {3949} {3950} {3951} {3952} {3953} {3954} {3955} {3956} {3957}
{3958} {3959} {3960} {3961} {3962} {3963} {3964} {3965} {3966} {3967} {3968} {3969}
{3970} {3971} {3972} {3973} {3974} {3975} {3976} {3977} {3978} {3979} {3980} {3981}
{3982} {3983} {3984} {3985} {3986} {3987} {3988} {3989} {3990} {3991} {3992} {3993}
{3994} {3995} {3996} {3997} {3998} {3999} {4000} {4001} {4002} {4003} {4004} {4005}