Antoine François Prévost

The English Philosopher


History of Mr. Cleveland,

natural son of Cromwell,

written by himself, and translated from the English by the author of the

Memoirs of a Man of Quality

Translated by Philip Stewart

© Philip Stewart 2002

                         Preface             Book 1              Book 2             Book 3

Reference edition:

Le Philosophe anglais, ou histoire de M. Cleveland, fils naturel de Cromwell (1731–1739), in Œuvres de Prévost (Presses Universitaires de Grenoble, 1977–1986), vol. 2. Numbers in square brackets in HTML text are page references keyed to this edition.

A chronology and annotation of the novel are round in vol. 8 of the same edition, pp. 81–186.

Page references in Prévost’s other novels are to the same edition.

Abbreviations used in notes:

MHQ       Mémoires et aventures d’un homme de qualité

ML           Mémoires du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut

DK            Le Doyen de Killerine

GM           Histoire d’une Grecque moderne

MM           Le Monde moral

HGV         Histoire générale des voyages

PC            Le Pour et contre, periodical directed by Prévost.

P.R.        Jean Sgard, Prévost romancier, Paris: José Corti, 1968.

Colloque Prévost    L’Abbé Prévost: actes du colloque d’Aix-en-Provence, 20–21 décembre 1963, Ophrys, 1965.

The English translation of the first two volumes of The Life of Mr. Cleveland, natural son of Oliver Cromwell, written hy himself – “In which is contained,” reported the Monthly Chronicle, “the private history of the Usurpation, hitherto unknown; together with many incidents of an uncommon and extraordinary nature” (1731, vol. IV, p. 81), was published in London in April 1731 by Nicolas Prévost and E. Symon. The next two volumes appeared sometime in 1732 under the sole name of Nicolas Prévost. T. Astley bought the rights after N. Prévost went bankrupt in November 1733, and reissued the four volumes under his own title page in 1734. In 1735 he added the apocryphal fifth volume the original of which had already appeared in Holland, and reissued all of these in 1741.

As a result, the real sequel to Cleveland, in three volumes published in Paris in 1738-1739, has never been translated into English. (For more details on the publication history, see Philip Stewart, “Prévost et son Cleveland: essai de mise au point historique”, Dix-Huitième Siècle nº 7 [1975], pp. 181–208.)

Comments and corrections are welcome: