Retour à la page du cours
 
 

La prosodie classique: règles et vocabulaire

Un poème est écrit en vers ; un groupement uni de vers est une strophe.

Certains schémas de rimes ont leurs propres noms : on dit rimes plates pour des vers rimés deux par deux (aabbcc), rimes embrassées pour abba cddc, rimes croisées pour abab cdcd.

Deux vers formant un énoncé complet sont un distique. Une strophe de trois vers est un tercet, une strophe de quatre vers est un quatrain. Certaines formes poétiques ont aussi leur nom, comme par exemple le sonnet (toujours 4 strophes et 14 vers).

Au théâtre on utilisait surtout le vers classique appelé alexandrin, qui est de douze syllabes (pieds), en rimes plates :

Eh...
    Mon dieu, notre ami, ne vous tourmentez point :
Bien huppé qui pourra m’attraper sur ce point.
Je sais les tours rusés et les subtiles trames
Dont pour nous en planter savent user les femmes,
Et comme on est dupé par leurs dextérités.
Contre cet incident j’ai pris mes sûretés ;
Et celle que j’épouse a toute l’innocence
Qui peut sauver mon front de maligne influence.
                              (L’École des femmes, v. 73–80)


L’e muet est compté comme une syllabe si le mot suivant commence par une consonne — sauf à la fin du vers. Ainsi, dans ce passage, comme (vers 5) ne fait qu’une syllabe, alors que celle (vers 7) en fait deux et subtiles (vers 2) en fait trois.

Le rythme de l’alexandrin est très caractéristique à cause d’une pause obligatoire (la césure) au milieu du vers. Un demi-vers (un hémistiche) se devise rythiquement soit en 2/2/2, soit 3/3. Ainsi les vers cités se scandent de la manière suivante :
 

Eh...
      Mon dieu,/ notre ami, // ne vous tour/mentez point :
Bien huppé / qui pourra // m’attraper / sur ce point.
Je sais / les tours / rusés // et les sub/tiles trames
Dont pour nous / en planter // savent u/ser les femmes,
Et comme on / est dupé // par leurs dex/térités.
Contre cet / incident // j’ai pris / mes sû/retés ;
Et cel/le que / j’épouse // a tou/te l’in/nocence
Qui peut sau/ver mon front // de mali/gne influence.
À l'époque classique il n'est pas permis de terminer une proposition à l'intérieur d'un vers. La continuer d'un vers à l'autre s'appelle un enjambement et se pratique beaucoup plus à partir de l'époque romantique. En voici un example tiré de Victor Hugo :
J'ai dit aux mots : soyez république ! soyez
La fourmilière immense, et travaillez ! Croyez,
Aimez, vivez ! -- J'ai tout mis en branle, et, morose,
J'ai jeté le vers noble aux chiens noirs de la prose.
(« Réponse à un acte d'accusation »)
Retour à la page du cours